Ray Wylie Hubbard - Henhouse - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ray Wylie Hubbard - Henhouse




Tear a lying tongue out by its roots
Вырви лживый язык с корнем.
Feed it to the mice round the chicken coup
Скормите его мышам вокруг курятины.
Sister come a running to sound the alarm
Сестра прибежала бить тревогу
There's hell in the hen house and blood in the barn
В курятнике ад, а в амбаре кровь.
Now a damn fox does what a damn fox does
Теперь чертова лиса делает то, что делает чертова лиса.
Sneaking and a stealing and looking for a buzz
Крадусь крадусь и ищу кайф
And the rooster is a devil with talons and a comb
А петух-это дьявол с когтями и гребнем.
When the sun comes up he don't crow, he moans
Когда восходит солнце, он не кричит, а стонет.
The fireworks stared on the fourth of July
Фейерверк глядел на четвертое июля.
Place your bets on which one dies
Делайте ставки на то, кто из вас умрет.
The fox is killer, the fowl's a maniac
Лиса-убийца, птица-маньяк.
They favor small faces to Fleetwood Mac
Они предпочитают маленькие лица Флитвуду Маку
Hey, hey
Эй, эй!
Mama better let that gravy simmer
Мама пусть лучше эта подливка закипит
Daddy gonna be a little late for dinner
Папочка немного опоздает к обеду
Feathers are flying all around the farm
Перья летают по всей ферме.
There's hell in the hen house and blood in the barn
В курятнике ад, а в амбаре кровь.
There's a shed out back where grandpa's been
Там, где был дедушка, есть сарай.
He's waitin for the south to rise again
Он ждет когда Юг снова поднимется
Don't light a match if you go inside
Не зажигай спичку, если войдешь внутрь.
Smells like hadacol and formaldehyde
Пахнет хадаколом и формальдегидом.
He's been in this world for a pretty long time
Он живет в этом мире довольно долго.
Says 2 nickels ain't worth a dime
Говорит, что два пятака не стоят и цента.
He's slow as molasses, he's wrinkled and mean
Он медлительный, как патока, он морщинистый и злой.
He don't like Yankees or lima beans
Он не любит "Янкиз" и лимскую фасоль.
Blackbird swiped him a pocket knife
Черный дрозд протянул ему перочинный нож.
He don't care much for the neighbor's wife
Он не очень-то любит жену соседа.
She called him a rube, a cracker and a menace
Она называла его грубияном, занудой и угрозой.
Worst he ever was was a seventh day Adventist
Хуже всего он был адвентистом седьмого дня.
He fell in cahoots with a rock and roll band
Он вступил в сговор с рок-н-ролльной группой.
Turned up drunk and tattooed in Japan
Появился пьяный и с татуировками в Японии.
He couldn't commit wholly to the devil's side
Он не мог полностью перейти на сторону дьявола.
His ink reads six six five point nine
Его чернилами написано шесть шесть пять целых девять десятых
Now back to the rooster and the damned old fox
А теперь вернемся к петуху и проклятому старому лису.
One of em's dead like a car on blocks
Один из них мертв, как машина на кварталах.
Grandpa's a cussing and sister's bout to cry
Дедушка ругается, а сестра вот-вот заплачет.
Blackbird said he was baked in a pie
Черный дрозд сказал, что его запекли в пироге.
Yelling and a squawking and screaming and a bawling
Крики и визг, крики и вопли.
The phone is ringing, preacher is a calling
Телефон звонит, проповедник звонит.
Can't talk now there's a ruckus at the gate
Сейчас не могу говорить, у ворот Шум.
I guess salvation gonna have to wait
Думаю, спасению придется подождать.





Writer(s): KING MATT, HUBBARD RAY WYLIE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.