Ray Wylie Hubbard - Mr. Musselwhite's Blues - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ray Wylie Hubbard - Mr. Musselwhite's Blues




Mr. Musselwhite's Blues
Блюз мистера Масселвайта
I was born in Mississippi
Я родился в Миссисипи,
At a place I did not choose
В месте, которое не выбирал.
The doctor pulled me from my mama
Доктор вытащил меня из моей мамы,
Said "Son welcome to the blues"
Сказал: "Сынок, добро пожаловать в блюз".
Was 18 when I come to Chicago
Мне было 18, когда я приехал в Чикаго,
In a brown suit and worn out shoes
В коричневом костюме и стоптанных ботинках.
Little Walter handed me a harmonica
Литтл Уолтер дал мне губную гармошку
And said "This'll help if you got the blues"
И сказал: "Это поможет, если у тебя блюз".
Had a woman, she up and left me
Была у меня женщина, она взяла и ушла.
I said "Mr. Williams what should I do"
Я спросил: "Мистер Уильямс, что мне делать?"
Big Joe said "Well I know that woman
Биг Джо сказал: "Ну, я знаю эту женщину,
And Charlie you better off with the blues"
И, Чарли, тебе лучше с блюзом".
Now when I 'm done breathing
Теперь, когда я перестану дышать,
I may not get to heaven but if I do
Я могу не попасть на небеса, но если попаду,
Gonna tell all them saints walking round
Скажу всем этим святым, что ходят вокруг,
I was born and died with the blues
Что я родился и умер с блюзом.





Writer(s): Ray Wylie Hubbard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.