Ray Wylie Hubbard - Rock and Roll Gypsies - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ray Wylie Hubbard - Rock and Roll Gypsies




To the faraway places of France
В далекие края Франции.
Of the people and the places I′ve been
О людях и местах, где я побывал.
I'll sing you a song and I won′t keep you long
Я спою тебе песню и не задержу тебя надолго.
For the tambourine's playin'
Потому что играет бубен.
And the carnival′s callin′ me home
И карнавал зовет меня домой.
And the rock and roll gypsies are ridin' tonight
И рок - н-ролльные цыгане едут сегодня верхом.
On the carnival strips they′ll stay
Они останутся на карнавальных полосах,
And the golden eyrie's will laugh at the light
и золотая орлица будет смеяться над светом.
′Cause life is more than a play
Потому что жизнь-это больше, чем игра.
For tomorrow will soon be yesterday
Потому что завтра скоро станет вчера.
To the motherless children who ride
Для детей, лишенных матерей, которые ездят верхом.
On the shadow of this highway at night
В тени этого шоссе ночью.
It's more than a game, more than fortune or fame
Это больше, чем игра, больше, чем удача или слава.
For the winner takes nothin′
Потому что победитель ничего не берет.
And the loser gets all that remains
И проигравший получает все, что остается.
And the rock and roll gypsies are ridin' tonight
И рок - н-ролльные цыгане едут сегодня верхом.
On the carnival strips they'll stay
Они останутся на карнавальных полосах.
And the golden eyrie′s will laugh at the light
И золотая орлица будет смеяться над светом,
′Cause life is more than a play
потому что жизнь-это больше, чем игра.
For tomorrow will soon be yesterday
Потому что завтра скоро станет вчера.
And the rock and roll gypsies are ridin' tonight
И рок - н-ролльные цыгане едут сегодня верхом.
On the carnival strips they′ll stay
Они останутся на карнавальных полосах,
And the golden eyrie's will laugh at the light
и золотая орлица будет смеяться над светом.
′Cause life is more than a play
Потому что жизнь-это больше, чем игра.
For tomorrow will soon be yesterday
Потому что завтра скоро станет вчера.





Writer(s): Roger Tillison


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.