Paroles et traduction Ray Wylie Hubbard - Wild Gods of Mexico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wild Gods of Mexico
Дикие боги Мексики
There's
a
lot
I
don't
understand
Многое
я
не
понимаю,
There's
so
much
that
I
don't
know
Так
многого
я
не
знаю.
Lately,
I've
been
thinkin'
'bout
the
wild
gods
of
Mexico
В
последнее
время
я
всё
думаю
о
диких
богах
Мексики.
Mr.
Campbell
says
they
was
feathered
serpents
Мистер
Кэмпбелл
говорит,
что
это
были
пернатые
змеи,
Highly
revered
a
1000
years
ago
Которых
очень
почитали
тысячу
лет
назад.
Now
a
days,
nobody
much
recalls
the
wild
gods
of
Mexico
Сейчас
мало
кто
вспоминает
о
диких
богах
Мексики.
Hearsay's
got
'em
viscous
and
vain
Ходят
слухи,
что
они
были
злобными
и
тщеславными,
Demanding
blood
and
flesh
and
bone
Требовали
крови,
плоти
и
костей.
Sacrifice
was
what
it
was,
for
the
wild
gods
of
Mexico
Жертвоприношение
— вот
что
было
нужно
диким
богам
Мексики.
The
woman
I
love
desired
a
child
Женщина,
которую
я
люблю,
хотела
ребёнка,
She
abandoned
hope
as
we
grew
old
Но
она
оставила
надежду,
когда
мы
состарились.
In
desperation
I
swore
an
oath
to
the
wild
gods
of
Mexico
В
отчаянии
я
поклялся
диким
богам
Мексики.
With
conviction
and
for
recompense
С
твёрдостью
в
сердце
и
ради
вознаграждения
I
took
a
dog
and
I
cut
its'
throat
Я
взял
собаку
и
перерезал
ей
горло,
Drained
the
blood
into
a
wooden
cup
Слил
кровь
в
деревянную
чашу
For
the
wild
gods
of
Mexico
Для
диких
богов
Мексики.
Now
there's
a
lot
I
don't
understand
Многое
я
не
понимаю,
There's
so
much
I
don't
know
Так
многого
я
не
знаю.
Someday
soon
I'll
tell
my
son
about
the
wild
gods
of
Mexico
Однажды
я
расскажу
своему
сыну
о
диких
богах
Мексики.
Someday
soon
I'll
tell
my
son
about
the
wild
gods
of
Mexico
Однажды
я
расскажу
своему
сыну
о
диких
богах
Мексики.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ray Wylie Hubbard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.