Ray Wylie Hubbard - Wild Gods of Mexico - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ray Wylie Hubbard - Wild Gods of Mexico




Wild Gods of Mexico
Дикие боги Мексики
There's a lot I don't understand
Многое я не понимаю,
There's so much that I don't know
Так многого я не знаю.
Lately, I've been thinkin' 'bout the wild gods of Mexico
В последнее время я всё думаю о диких богах Мексики.
Mr. Campbell says they was feathered serpents
Мистер Кэмпбелл говорит, что это были пернатые змеи,
Highly revered a 1000 years ago
Которых очень почитали тысячу лет назад.
Now a days, nobody much recalls the wild gods of Mexico
Сейчас мало кто вспоминает о диких богах Мексики.
Hearsay's got 'em viscous and vain
Ходят слухи, что они были злобными и тщеславными,
Demanding blood and flesh and bone
Требовали крови, плоти и костей.
Sacrifice was what it was, for the wild gods of Mexico
Жертвоприношение вот что было нужно диким богам Мексики.
The woman I love desired a child
Женщина, которую я люблю, хотела ребёнка,
She abandoned hope as we grew old
Но она оставила надежду, когда мы состарились.
In desperation I swore an oath to the wild gods of Mexico
В отчаянии я поклялся диким богам Мексики.
With conviction and for recompense
С твёрдостью в сердце и ради вознаграждения
I took a dog and I cut its' throat
Я взял собаку и перерезал ей горло,
Drained the blood into a wooden cup
Слил кровь в деревянную чашу
For the wild gods of Mexico
Для диких богов Мексики.
Now there's a lot I don't understand
Многое я не понимаю,
There's so much I don't know
Так многого я не знаю.
Someday soon I'll tell my son about the wild gods of Mexico
Однажды я расскажу своему сыну о диких богах Мексики.
Someday soon I'll tell my son about the wild gods of Mexico
Однажды я расскажу своему сыну о диких богах Мексики.





Writer(s): Ray Wylie Hubbard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.