Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blueberry Eyes
Blaubeer Augen
Da-da,
ooh
woah-oh,
yeah
Da-da,
ooh
woah-oh,
yeah
Yeah,
that's
better
Yeah,
das
ist
besser
Let's
do
it,
well
Lass
es
uns
tun,
gut
Damn,
you
look
so
good
Verdammt,
du
siehst
so
gut
aus
Laying
there
wearing
nothing
but
my
t-shirt
Liegst
da
und
trägst
nichts
als
mein
T-Shirt
Your
body's
a
neighborhood
Dein
Körper
ist
eine
Nachbarschaft
Wanna
drive
my
lips
all
around
it
Ich
will
meine
Lippen
überall
darüber
fahren
lassen
'Cause
I'm
holding
my
breath
Denn
ich
halte
meinen
Atem
an
Wondering
when
you're
gonna
wake
up
in
my
arms
Und
frage
mich,
wann
du
in
meinen
Armen
aufwachen
wirst
Head
on
my
chest,
my
heart's
beating
Dein
Kopf
auf
meiner
Brust,
mein
Herz
schlägt
I
can't
wait
to...
Ich
kann
es
kaum
erwarten...
Kiss
you
each
morning
Dich
jeden
Morgen
zu
küssen
With
strawberry
skies
Mit
Erdbeerhimmel
'Cause
I
get
so
lost
in
Weil
ich
mich
so
verliere
in
Your
blueberry
eyes
Deinen
Blaubeer
Augen
I'm
running
through
my
dreams
to
Ich
renne
durch
meine
Träume,
um
See
you
in
the
light
Dich
im
Licht
zu
sehen
'Cause
I
get
so
lost
in
Weil
ich
mich
so
verliere
in
Your
blueberry
eyes
Deinen
Blaubeer
Augen
내
그림자를
가른
한줄기
빛
Ein
Lichtstrahl,
der
meinen
Schatten
durchtrennte
어둡기만한
내
삶을
뒤집어
놓은
너
Du,
die
mein
dunkles
Leben
auf
den
Kopf
gestellt
hat
나
어쩌면
아무것도
아니지
Ich
bin
vielleicht
nichts
너를
만나기전엔
그저
보잘것
없던
나
(yeah,
yeah)
Bevor
ich
dich
traf,
war
ich
einfach
nur
unbedeutend
(yeah,
yeah)
Ay,
보잘것
없던
나,
hmm,
그전
내
삶은
다
Ay,
ich
war
unbedeutend,
hmm,
mein
Leben
davor
하루를
대충
때우기에
급급했었잖아
yeah
Ich
war
damit
beschäftigt,
den
Tag
irgendwie
zu
überstehen,
yeah
Uh,
우리의
낮,
우리의
밤,
그래,
우리의
삶
Uh,
unser
Tag,
unsere
Nacht,
ja,
unser
Leben
You
A-R-E-M-Y
light,
서롤
지탱하는
벗
서로의
닻
Du
bist
mein
Licht,
wir
stützen
uns
gegenseitig,
sind
des
anderen
Anker
Kiss
you
each
morning
Dich
jeden
Morgen
zu
küssen
With
strawberry
skies
(strawberry
skies)
Mit
Erdbeerhimmel
(Erdbeerhimmel)
'Cause
I
get
so
lost
in
(I
get
so
lost)
Weil
ich
mich
so
verliere
in
(ich
verliere
mich
so)
Your
blueberry
eyes
(blueberry
eyes)
Deinen
Blaubeer
Augen
(Blaubeer
Augen)
I'm
running
through
my
dreams
to
Ich
renne
durch
meine
Träume,
um
See
you
in
the
light
Dich
im
Licht
zu
sehen
'Cause
I
get
so
lost
in
Weil
ich
mich
so
verliere
in
Your
blueberry
eyes
(ooh-ooh-ooh)
Deinen
Blaubeer
Augen
(ooh-ooh-ooh)
I
get
so
lost
in,
ooh
Ich
verliere
mich
so
sehr,
ooh
I'll
kiss
you
each
morning
Ich
werde
dich
jeden
Morgen
küssen
Strawberry
skies
Erdbeerhimmel
'Cause
I
get
so
lost
in
Weil
ich
mich
so
verliere
in
Your
blueberry
eyes
Deinen
Blaubeer
Augen
I'm
running
through
my
dreams
to
Ich
renne
durch
meine
Träume,
um
See
you
in
the
light
Dich
im
Licht
zu
sehen
I
get
so
lost
in
Ich
verliere
mich
so
in
Your
blueberry
eyes
Deinen
Blaubeer
Augen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.