Rayan feat. Intifaya - Taxi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rayan feat. Intifaya - Taxi




Taxi
Taxi
Scappo con i miei dal taxi
I'm escaping with my crew in the taxi
Pago il disco con due pacchi
Paying for the record with two stacks
Tu che fotti me, no mai
You screwing me over? Never
Come se non c′è un domani
Living like there's no tomorrow
Stiamo in giro in 6 nell'audi
We're cruising around, six deep in the Audi
Vorrei dirti che mi manchi
I want to tell you that I miss you
Ma oggi non ci sono se chiami
But today, I'm unavailable if you call
L′ ho fatto prima, non c'era moda
I did it first, there was no trend
Ho visto troppe cose alla mia età
I've seen too much for my age
Il mio amico in soffitta fuma crack
My friend's in the attic smoking crack
Gli detto bro dacci un taglio col "dash"
I told him, "Bro, cut it out with the 'dash'"
A casa impazzivo, la noia sporca le coscienze (noo)
At home, I was going crazy, boredom stains consciences (no)
Fuori dai casini, brillo perché voglio star bene (noo)
Out of trouble, drunk because I want to feel good (no)
Marijuana mi fa stare in aria
Marijuana keeps me high
Tu mi prendi male come grammi in casa
You take me wrong, like grams in the house
Tu mi odi perché non ti gira
You hate me because things aren't going your way
Ti va male che non nato senza invidia
You're unlucky you weren't born without envy
Lei mi spoglia come una perquisa
She undresses me like a search
Sto fumando in giro come fosse legal
I'm smoking around like it's legal
E mio padre è ancora solo in Palestina
And my father is still alone in Palestine
Forse non ci crede però un po si fida
Maybe he doesn't believe it, but he trusts a little
Troppe sirene dentro il mio quartiere
Too many sirens in my neighborhood
Per te è una favola ma è tutto vero
For you it's a fairy tale, but it's all real
Fate le storie vi fate vedere
You make stories to be seen
I miei le fanno ma non puoi vederle
My people make them, but you can't see them
Sono brillanti ma solo sui denti
They're only brilliant on their teeth
Non sono star ma stelle cadenti
They're not stars, but shooting stars
Un diamante lo vedi a fari spenti
You see a diamond with the headlights off
Scappo con i miei dal taxi
I'm escaping with my crew in the taxi
Pago il disco con due pacchi
Paying for the record with two stacks
Tu che fotti me no mai
You screwing me over? Never
Come se non c'è un domani
Living like there's no tomorrow
Stiamo in giro in 6 nell′audi
We're cruising around, six deep in the Audi
Vorrei dirti che mi manchi
I want to tell you that I miss you
Ma oggi non ci sono se chiami
But today, I'm unavailable if you call
Non so se vuole me o quello che potrei avere
I don't know if she wants me or what I could have
Ho la luna in tasca quando fa buio la sera
I have the moon in my pocket when it gets dark at night
Ho chiamato pa′ non lo vedo dai sei mesi (uh)
I called dad, haven't seen him in six months (uh)
Pam pam pam un colpo non mi fa cadere
Pam pam pam, one shot won't make me fall
Il mio amico ha la snow, non tocco cocaine
My friend has the snow, I don't touch cocaine
Inizia lo show, spacco più del main
The show begins, I'm breaking more than the main act
Hai detto chill, ho fatto ho fatto le sei
You said chill, I did six
Quante cose nascondi dietro un ok
How many things do you hide behind an "ok"
Passa lo spliff yeah
Pass the spliff, yeah
In tasca ho la wave il tuo bic yeah
I have the wave in my pocket, your cup, yeah
Cuore fa Bling yeah
Heart goes Bling, yeah
Vengo sfuocato nei cheese
I come out blurry in the cheese
Sei contro due scappi dentro la via
You're against two, you run into the street
Pa' che è all′estero e ma' prega dio
Dad's abroad and mom's praying to God
A volte sto bene ma non so cosa sia
Sometimes I'm good, but I don't know what it is
So che c′è la guerra ma la è casa mia
I know there's a war, but this is my home
Odiano ma fanno come me (hey)
They hate, but they do like me (hey)
Sbirro cerca quello che non c'è (hey)
Cop's looking for what's not there (hey)
Ho dato la vita per un freh (hey)
I gave my life for a freh (hey)
Non mi vedi ma sono con te
You don't see me, but I'm there with you
Mi guardan le scarpe come fosse un booty
They look at my shoes like it's a booty
Messaggio e confondo grammi con minuti
Texting and confusing grams with minutes
Chiede il mio nome ma so che è una groupie
She asks for my name, but I know she's a groupie
Eravamo già star anche da sconosciuti (ey)
We were already stars even as strangers (ey)
Sto sfrecciando sul mio drip
I'm speeding on my drip
Sta fumando la mia weed
She's smoking my weed
Scappo con i miei dal taxi
I'm escaping with my crew in the taxi
Pago il disco con due pacchi
Paying for the record with two stacks
Tu che fotti me no mai
You screwing me over? Never
Come se non c′è un domani
Living like there's no tomorrow
Stiamo in giro in 6 nell'audi
We're cruising around, six deep in the Audi
Vorrei dirti che mi manchi
I want to tell you that I miss you
Ma oggi non ci sono se chiami
But today, I'm unavailable if you call
Non so se vuole me o quello che potrei avere
I don't know if she wants me or what I could have
Ho la luna in tasca quando fa buio la sera
I have the moon in my pocket when it gets dark at night
Ho chiamato pa' non lo vedo da sei mesi
I called dad, haven't seen him in six months
Pam Pam Pam un colpo non mi fa cadere
Pam Pam Pam, one shot won't make me fall





Writer(s): Francesco Ambrosini, Hisham Layousse, Rayan Layousse


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.