Paroles et traduction Rayan feat. Ntitled & Kriracha - Gotta Chill / Never Again
Gotta Chill / Never Again
Gotta Chill / Never Again
Lookin
at
this
world
Смотрю
на
этот
мир,
Tryna
witness
it
Пытаюсь
его
познать.
Thinking
bout
this
life
Думаю
об
этой
жизни,
Try'n
my
best
to
live
Стараюсь
жить
ее
по
полной.
Looking
it
this
pie
Смотрю
на
этот
пирог,
Tryna
get
a
piece
Хочу
откусить
кусочек.
Then
I
changed
my
mind
Потом
передумываю
Taking
all
for
keeps
И
забираю
все.
Looking
at
the
sky
Смотрю
в
небо,
Thoughts
that
start
come
Мысли
начинают
кружиться.
While
I
trip
at
night
Пока
я
путешествую
ночью,
Waiting
for
the
sun
Жду
солнца.
Searching
for
the
bright
side
Ищу
светлую
сторону,
Cuz
I
can
not
deal
with
dull
Потому
что
не
могу
мириться
с
серостью.
Outta
reach
long
Вне
зоны
доступа
так
долго,
Ain't
talked
to
anyone
Ни
с
кем
не
разговаривал.
All
that
by
my
lonesome
В
полном
одиночестве.
That
Feeling
wholesome
И
это
чувство
прекрасно.
Ain't
celebrate
like
this
in
a
while
Давно
я
так
не
радовался,
I
owe
all
to
God
and
owe
non
to
no
one
Я
в
долгу
перед
Богом
и
ни
перед
кем
больше.
That's
word
to
mother
Мама
научила
меня
самому
важному,
She
taught
me
best
Она
научила
меня
лучшему.
Always
be
the
upper
hand
Всегда
будь
на
высоте,
Do
not
rest
till
you
reach
the
top
Не
останавливайся,
пока
не
доберешься
до
вершины.
Don't
settle
for
less
Не
соглашайся
на
меньшее,
But
know
all
your
rights
Но
знай
все
свои
права.
They'll
come
for
your
head
Они
придут
за
твоей
головой,
So
my
circle
tight
Поэтому
мой
круг
общения
узок,
But
my
sight
set
tighter
Но
мой
взгляд
еще
уже.
Earn
my
stripes
my
fight
like
a
tiger
Зарабатываю
свои
полосы,
сражаюсь
как
тигр.
Dice
a
cypher
dice
a
beat
Режу
текст,
режу
бит,
Throw
dice
luck
high
as
Wiz
Khalifa
Бросаю
кости,
удача
высока,
как
у
Wiz
Khalifa.
Off
the
reefer
От
травки,
Smoke
that
loud
Курим
то,
что
покрепче,
Mean
smoke
your
speakers
В
смысле,
врубайте
колонки.
Soaked
and
doused
in
gasoline
Пропитан
бензином,
Then
light
your
ears
А
теперь
подожги
свои
уши,
While
synchronising
symmetry
Пока
я
синхронизирую
симметрию.
Get
centrefold
to
bend
for
me
Сложись
пополам,
прогнись
передо
мной.
I'm
out
here
talking
cynically
Я
говорю
здесь
цинично,
Ain't
no
one
at
my
mini
me
Никто
не
сравнится
со
мной.
Yow
what
the
fuck
man
Йоу,
какого
черта,
мужик.
This
shit
bout
to
be
crazier
than
a
bitch
Это
дерьмо
сейчас
будет
похлеще
любой
сучки.
Just
gotta
chill
for
a
second
Просто
нужно
немного
остыть,
Gotta
sway
with
the
flow
Плыть
по
течению.
Gotta
go
and
clean
all
my
messes
Нужно
пойти
и
разобраться
со
всеми
своими
проблемами,
Cuz
I've
been
through
this
all
before
Потому
что
я
уже
проходил
через
все
это.
Just
gotta
chill
for
a
second
Просто
нужно
немного
остыть,
Gotta
sway
with
the
flow
Плыть
по
течению.
Gotta
go
live
my
best
life
Нужно
идти
и
жить
лучшей
жизнью,
Just
to
let
these
fuckers
know
Просто
чтобы
дать
этим
ублюдкам
знать,
That
I
don't
need
nobody
Что
я
ни
в
ком
не
нуждаюсь.
Nobody's
gonna
limit
me
Никто
меня
не
ограничивает,
Those
days
are
behind
me
Эти
дни
позади,
And
now
I'm
living
vividly
И
теперь
я
живу
ярко.
I'm
living
soundly
Я
живу
спокойно,
Though
thoughts
surround
me
Хотя
мысли
окружают
меня.
I've
been
having
second
thoughts
man
У
меня
были
сомнения,
мужик.
Shit's
fucked
up
Все
хреново,
But
I
would
never
compromise
it
Но
я
бы
никогда
не
пошел
на
компромисс.
For
your
eyes
only
Только
для
твоих
глаз,
Heard
it
while
gazing
at
the
horizon
Услышал
это,
глядя
на
горизонт.
Thinking
bout
the
gates
of
heaven
Думая
о
вратах
рая,
What
I'd
take
to
get
inside
them
На
что
бы
я
пошел,
чтобы
попасть
туда.
Thinking
Eden
of
the
mind
Думая
об
Эдемском
саде
в
своей
голове,
Realized
then
that
all
that
is
blinding
Я
понял
тогда,
что
все
это
ослепляет.
Cuz
there's
bliss
in
ignorance
Потому
что
в
неведении
есть
блаженство,
Forever
beauty
in
the
struggle
В
борьбе
всегда
есть
красота.
No
matter
how
big
you
get
Неважно,
насколько
ты
велик,
Remember
you
can
be
humbled
Помни,
что
тебя
могут
унизить.
Brought
down
to
a
knee
Поставить
на
колени,
Everything
you
thought
you
built
Все,
что
ты,
как
тебе
казалось,
построил,
Could
crumble
Может
рухнуть.
Leave
you
laid
in
the
streets
Оставить
тебя
лежать
на
улице
In
a
spilt
second
В
долю
секунды.
Failed
engine
Заглохший
двигатель,
End
up
gone
like
Kobe
Уйти
из
жизни,
как
Коби.
Just
gotta
chill
for
a
second
Просто
нужно
немного
остыть,
Gotta
sway
with
the
flow
Плыть
по
течению.
Gotta
go
and
clean
all
my
messes
Нужно
пойти
и
разобраться
со
всеми
своими
проблемами,
Cuz
I've
been
through
this
all
before
Потому
что
я
уже
проходил
через
все
это.
Just
gotta
chill
for
a
second
Просто
нужно
немного
остыть,
Gotta
sway
with
the
flow
Плыть
по
течению.
Gotta
go
live
my
best
life
Нужно
идти
и
жить
лучшей
жизнью,
Just
to
let
these
fuckers
know
Просто
чтобы
дать
этим
ублюдкам
знать,
That
I
don't
need
nobody
Что
я
ни
в
ком
не
нуждаюсь.
Nobody's
gonna
limit
me
Никто
меня
не
ограничивает,
Those
days
are
behind
me
Эти
дни
позади,
And
now
I'm
living
vividly
И
теперь
я
живу
ярко.
I
don't
need
nobody
Я
ни
в
ком
не
нуждаюсь.
Nobody's
gonna
limit
me
Никто
меня
не
ограничивает,
Those
days
are
behind
me
Эти
дни
позади,
And
now
I'm
living
vividly
И
теперь
я
живу
ярко.
I'm
living
soundly
Я
живу
спокойно,
Tho
these
thoughts
won't
give
me
peace
Хотя
эти
мысли
не
дают
мне
покоя.
Can't
get
em
out
ma
head
Не
могу
выкинуть
их
из
головы.
I
pray
to
god
for
guidance
Молюсь
Богу
о
наставлении,
Bless
thy
with
knowledge
Благослови
меня
знаниями.
Gimmie
sight
prevent
Дай
мне
зрение,
Myself
from
selling
ma
pen
Чтобы
не
продавать
свою
ручку.
I'ma
I'ma
I'ma
get
the
bag
momma
Я,
я,
я
добуду
сумку
денег,
мам.
Promise
I
won't
let
drama
Обещаю,
я
не
позволю
драме
Get
into
ma
head
I'ma
shed
light
Лезть
мне
в
голову.
Я
пролью
свет.
Damn
damn
right
Черт
возьми,
да.
I'ma
stand
fight
Я
буду
стоять
и
драться.
I
won't
let
Я
не
позволю.
Damn
right
Черт
возьми,
да.
Won't
let
won't
let
Не
позволю,
не
позволю,
Won't
let
my
mind
slip
into
the
abyss
again
Не
позволю
своему
разуму
снова
соскользнуть
в
бездну.
Won't
let
my
mind
slip
into
the
abyss
again
Не
позволю
своему
разуму
снова
соскользнуть
в
бездну.
Won't
let
my
mind
slip
into
the
abyss
again
Не
позволю
своему
разуму
снова
соскользнуть
в
бездну.
No
never
again,
never
again
Нет,
никогда
больше,
никогда
больше.
No
never
again,
never
again
Нет,
никогда
больше,
никогда
больше.
Laughter
louder
than
a
siren
Смех
громче
сирены,
Heard
from
many
miles
away
Слышно
за
много
миль
отсюда.
To
try'n
push
away
the
quietness
Чтобы
прогнать
тишину
Of
nights
to
fade
away
Ночей,
которые
исчезают.
A
smile
is
worn
and
dawned
the
cape
Улыбка
надета,
как
плащ,
Just
to
get
through
another
day
Просто
чтобы
пережить
еще
один
день.
Cuz
all
the
fights
come
in
silence
Потому
что
все
битвы
происходят
в
тишине,
Ironically
with
resting
faces
Как
ни
странно,
с
невозмутимыми
лицами.
Laughter
don't
mean
all
is
good
Смех
не
значит,
что
все
хорошо.
The
Joker
was
cracking
up
right
Джокер
смеялся,
But
you
could
see
the
pain
come
Но
ты
мог
видеть
боль,
From
of
disdain
burn
up
in
them
eyes
Которая
пылала
в
его
глазах.
Pictured
as
the
villain
Его
изображают
злодеем,
No
wonder
I
root
for
bad
guys
Неудивительно,
что
я
болею
за
плохих
парней.
Could've
been
the
hero
Мог
бы
быть
героем,
But
something
dimmed
out
the
lights
Но
что-то
погасило
свет.
I'ma
I'ma
I'ma
get
the
bag
momma
Я,
я,
я
добуду
сумку
денег,
мам.
Promise
I
won't
let
drama
Обещаю,
я
не
позволю
драме
Get
into
ma
head
I'ma
shed
light
Лезть
мне
в
голову.
Я
пролью
свет.
Damn
damn
right
Черт
возьми,
да.
I'ma
stand
fight
Я
буду
стоять
и
драться.
I
won't
let
Я
не
позволю.
Damn
right
Черт
возьми,
да.
Won't
let
won't
let
Не
позволю,
не
позволю,
Won't
let
my
mind
slip
into
the
abyss
again
Не
позволю
своему
разуму
снова
соскользнуть
в
бездну.
Won't
let
my
mind
slip
into
the
abyss
again
Не
позволю
своему
разуму
снова
соскользнуть
в
бездну.
Won't
let
my
mind
slip
into
the
abyss
again
Не
позволю
своему
разуму
снова
соскользнуть
в
бездну.
No
never
again,
never
again
Нет,
никогда
больше,
никогда
больше.
No
never
again,
never
again
Нет,
никогда
больше,
никогда
больше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rayan Ghazal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.