Paroles et traduction Rayan feat. Intifaya - Taxi
Scappo
con
i
miei
dal
taxi
I
escape
with
my
people
from
the
taxi
Pago
il
disco
con
due
pacchi
I
pay
for
the
record
with
two
packs
Tu
che
fotti
me,
no
mai
You're
gonna
screw
me?
Never
Come
se
non
c'è
un
domani
Like
there's
no
tomorrow
Stiamo
in
giro
in
6 nell'audi
We're
cruising
around,
6 of
us
in
the
Audi
Vorrei
dirti
che
mi
manchi
I
wanna
tell
you
I
miss
you
Ma
oggi
non
ci
sono
se
chiami
But
I'm
not
here
today
if
you
call
L'
ho
fatto
prima,
non
c'era
moda
I
did
it
before,
it
wasn't
trendy
Ho
visto
troppe
cose
alla
mia
età
I've
seen
too
many
things
for
my
age
Il
mio
amico
in
soffitta
fuma
crack
My
friend
smokes
crack
in
the
attic
Gli
detto
bro
dacci
un
taglio
col
"dash"
I
tell
him
bro
cut
it
out
with
the
"dash"
A
casa
impazzivo,
la
noia
sporca
le
coscienze
(noo)
At
home
I
was
going
crazy,
boredom
stains
consciences
(noo)
Fuori
dai
casini,
brillo
perché
voglio
star
bene
(noo)
Out
of
trouble,
I
shine
'cause
I
wanna
feel
good
(noo)
Marijuana
mi
fa
stare
in
aria
Marijuana
makes
me
feel
high
Tu
mi
prendi
male
come
grammi
in
casa
You
take
me
wrong,
like
grams
at
home
Tu
mi
odi
perché
non
ti
gira
You
hate
me
'cause
it
doesn't
spin
for
you
Ti
va
male
che
non
nato
senza
invidia
Too
bad
you
weren't
born
without
envy
Lei
mi
spoglia
come
una
perquisa
She
strips
me
like
a
search
Sto
fumando
in
giro
come
fosse
legal
I'm
smoking
around
like
it's
legal
E
mio
padre
è
ancora
solo
in
Palestina
And
my
father
is
still
alone
in
Palestine
Forse
non
ci
crede
però
un
po
si
fida
Maybe
he
doesn't
believe
it
but
he
trusts
me
a
little
Troppe
sirene
dentro
il
mio
quartiere
Too
many
sirens
in
my
neighborhood
Per
te
è
una
favola
ma
è
tutto
vero
It's
a
fairy
tale
for
you
but
it's
all
true
Fate
le
storie
vi
fate
vedere
You
make
stories,
you
make
yourselves
seen
I
miei
le
fanno
ma
non
puoi
vederle
My
people
make
them
but
you
can't
see
them
Sono
brillanti
ma
solo
sui
denti
They're
bright
but
only
on
their
teeth
Non
sono
star
ma
stelle
cadenti
They're
not
stars
but
shooting
stars
Un
diamante
lo
vedi
a
fari
spenti
You
see
a
diamond
with
your
headlights
off
Scappo
con
i
miei
dal
taxi
I
escape
with
my
people
from
the
taxi
Pago
il
disco
con
due
pacchi
I
pay
for
the
record
with
two
packs
Tu
che
fotti
me
no
mai
You're
gonna
screw
me?
Never
Come
se
non
c'è
un
domani
Like
there's
no
tomorrow
Stiamo
in
giro
in
6 nell'audi
We're
cruising
around,
6 of
us
in
the
Audi
Vorrei
dirti
che
mi
manchi
I
wanna
tell
you
I
miss
you
Ma
oggi
non
ci
sono
se
chiami
But
I'm
not
here
today
if
you
call
Non
so
se
vuole
me
o
quello
che
potrei
avere
I
don't
know
if
she
wants
me
or
what
I
could
have
Ho
la
luna
in
tasca
quando
fa
buio
la
sera
I
have
the
moon
in
my
pocket
when
it's
dark
at
night
Ho
chiamato
pa'
non
lo
vedo
dai
sei
mesi
(uh)
I
called
dad,
haven't
seen
him
for
six
months
(uh)
Pam
pam
pam
un
colpo
non
mi
fa
cadere
Pam
pam
pam
one
shot
won't
make
me
fall
Il
mio
amico
ha
la
snow,
non
tocco
cocaine
My
friend
has
the
snow,
I
don't
touch
cocaine
Inizia
lo
show,
spacco
più
del
main
The
show
begins,
I
break
more
than
the
main
Hai
detto
chill,
ho
fatto
ho
fatto
le
sei
You
said
chill,
I
did,
I
did
all
six
Quante
cose
nascondi
dietro
un
ok
How
many
things
you
hide
behind
an
ok
Passa
lo
spliff
yeah
Pass
the
spliff
yeah
In
tasca
ho
la
wave
il
tuo
bic
yeah
I
got
the
wave
in
my
pocket
your
bic
yeah
Cuore
fa
Bling
yeah
Heart
goes
Bling
yeah
Vengo
sfuocato
nei
cheese
I'm
coming
out
fired
up
in
the
cheese
Sei
contro
due
scappi
dentro
la
via
You're
against
two,
you
run
into
the
street
Pa'
che
è
all'estero
e
ma'
prega
dio
Dad
who's
abroad
and
mom
prays
to
god
A
volte
sto
bene
ma
non
so
cosa
sia
Sometimes
I
feel
good
but
I
don't
know
what
it
is
So
che
c'è
la
guerra
ma
la
è
casa
mia
I
know
there's
war
but
there
is
my
home
Odiano
ma
fanno
come
me
(hey)
They
hate
but
they
do
like
me
(hey)
Sbirro
cerca
quello
che
non
c'è
(hey)
Cop
looking
for
what's
not
there
(hey)
Ho
dato
la
vita
per
un
freh
(hey)
I
gave
my
life
for
a
freh
(hey)
Non
mi
vedi
ma
sono
lì
con
te
You
don't
see
me
but
I'm
there
with
you
Mi
guardan
le
scarpe
come
fosse
un
booty
They're
looking
at
my
shoes
like
it's
a
booty
Messaggio
e
confondo
grammi
con
minuti
Message
and
I'm
mixing
up
grams
with
minutes
Chiede
il
mio
nome
ma
so
che
è
una
groupie
She
asks
for
my
name
but
I
know
she's
a
groupie
Eravamo
già
star
anche
da
sconosciuti
(ey)
We
were
already
stars
even
as
strangers
(ey)
Sto
sfrecciando
sul
mio
drip
I'm
speeding
on
my
drip
Sta
fumando
la
mia
weed
She's
smoking
my
weed
Scappo
con
i
miei
dal
taxi
I
escape
with
my
people
from
the
taxi
Pago
il
disco
con
due
pacchi
I
pay
for
the
record
with
two
packs
Tu
che
fotti
me
no
mai
You're
gonna
screw
me?
Never
Come
se
non
c'è
un
domani
Like
there's
no
tomorrow
Stiamo
in
giro
in
6 nell'audi
We're
cruising
around,
6 of
us
in
the
Audi
Vorrei
dirti
che
mi
manchi
I
wanna
tell
you
I
miss
you
Ma
oggi
non
ci
sono
se
chiami
But
I'm
not
here
today
if
you
call
Non
so
se
vuole
me
o
quello
che
potrei
avere
I
don't
know
if
she
wants
me
or
what
I
could
have
Ho
la
luna
in
tasca
quando
fa
buio
la
sera
I
have
the
moon
in
my
pocket
when
it's
dark
at
night
Ho
chiamato
pa'
non
lo
vedo
da
sei
mesi
I
called
dad,
haven't
seen
him
for
six
months
Pam
Pam
Pam
un
colpo
non
mi
fa
cadere
Pam
Pam
Pam
one
shot
won't
make
me
fall
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Ambrosini, Hisham Layousse, Rayan Layousse
Album
Taxi
date de sortie
17-04-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.