Paroles et traduction Rayane & Rafaela - Ex de Alguém - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ex de Alguém - Ao Vivo
Ex of Someone - Live
Essa
é
pra
quem
tá
amando
o
ex
de
alguém,
viu
This
one's
for
those
who
are
loving
someone
else's
ex,
you
see.
Demais,
viu!
It's
too
much,
see!
Como
é
que
eu
ia
adivinhar
How
was
I
supposed
to
guess
Que
ele
tava
ali,
sorrindo,
bebendo,
só
pra
superar?
That
he
was
there,
smiling,
drinking,
just
to
get
over
it?
Eu
fui
me
envolvendo
sem
nem
perguntar
I
got
involved
without
even
asking
Se
tava
ocupado
o
seu
coração
If
your
heart
was
taken
Se
já
tava
pronto
pra
outra
relação
If
you
were
ready
for
another
relationship
E
agora,
como
não
envolve?
And
now,
how
do
I
not
get
involved?
Duas
semana
repetindo
a
dose
desse
beijo
Two
weeks
repeating
the
dose
of
this
kiss
Que
medo
de
ser
só
carência
I'm
afraid
it's
just
a
lack
of
affection
Eu
já
criei
apego
I'm
already
attached
Eu
tô
amando
o
ex
de
alguém
I'm
loving
someone's
ex
Ele
me
diz
que
já
esqueceu
He
tells
me
that
he's
forgotten
Tô
sendo
imprudente,
eu
sei
I'm
being
reckless,
I
know
Se
ele
recair,
o
tombo
vai
ser
meu
If
he
falls
back,
the
fall
will
be
mine
Que
tô
amando
o
ex
de
alguém
That
I'm
loving
someone's
ex
Ele
me
diz
que
já
esqueceu
He
tells
me
that
he's
forgotten
Tô
sendo
imprudente,
eu
sei
I'm
being
reckless,
I
know
Se
ele
recair,
o
tombo
vai
ser
meu
If
he
falls
back,
the
fall
will
be
mine
Que
tô
amando
o
ex
de
alguém
That
I'm
loving
someone's
ex
Vem
assim,
vem
assim
Come
like
this,
come
like
this
E
agora,
como
não
envolve?
And
now,
how
do
I
not
get
involved?
Duas
semana
repetindo
a
dose
desse
beijo
Two
weeks
repeating
the
dose
of
this
kiss
Que
medo
de
ser
só
carência
I'm
afraid
it's
just
a
lack
of
affection
Eu
já
criei
apego
I'm
already
attached
Eu
tô
amando
o
ex
de
alguém
I'm
loving
someone's
ex
Ele
me
diz
que
já
esqueceu
He
tells
me
that
he's
forgotten
Tô
sendo
imprudente,
eu
sei
I'm
being
reckless,
I
know
Se
ele
recair,
o
tombo
vai
ser
meu
If
he
falls
back,
the
fall
will
be
mine
Que
tô
amando
o
ex
de
alguém
That
I'm
loving
someone's
ex
Ele
me
diz
que
já
esqueceu
He
tells
me
that
he's
forgotten
Tô
sendo
imprudente,
eu
sei
I'm
being
reckless,
I
know
Se
ele
recair
(se
ele
recair)
If
he
falls
back
(if
he
falls
back)
O
tombo
vai
ser
meu
(o
tombo
vai
ser
meu)
The
fall
will
be
mine
(the
fall
will
be
mine)
Que
tô
amando
o
ex
de
alguém
That
I'm
loving
someone's
ex
Ele
me
diz
que
já
esqueceu
He
tells
me
that
he's
forgotten
Tô
sendo
imprudente,
eu
sei
I'm
being
reckless,
I
know
Se
ele
recair,
o
tombo
vai
ser
meu
If
he
falls
back,
the
fall
will
be
mine
Que
tô
amando
o
ex
de
alguém
That
I'm
loving
someone's
ex
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.