Rayane & Rafaela - Ex de Alguém - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rayane & Rafaela - Ex de Alguém - Ao Vivo




Ex de Alguém - Ao Vivo
Ex of Someone - Live
Essa é pra quem amando o ex de alguém, viu
This one's for those who are loving someone else's ex, you see.
Demais, viu!
It's too much, see!
Como é que eu ia adivinhar
How was I supposed to guess
Que ele tava ali, sorrindo, bebendo, pra superar?
That he was there, smiling, drinking, just to get over it?
Eu fui me envolvendo sem nem perguntar
I got involved without even asking
Se tava ocupado o seu coração
If your heart was taken
Se tava pronto pra outra relação
If you were ready for another relationship
E agora, como não envolve?
And now, how do I not get involved?
Duas semana repetindo a dose desse beijo
Two weeks repeating the dose of this kiss
Que medo de ser carência
I'm afraid it's just a lack of affection
Eu criei apego
I'm already attached
Eu amando o ex de alguém
I'm loving someone's ex
Ele me diz que esqueceu
He tells me that he's forgotten
sendo imprudente, eu sei
I'm being reckless, I know
Se ele recair, o tombo vai ser meu
If he falls back, the fall will be mine
Que amando o ex de alguém
That I'm loving someone's ex
Ele me diz que esqueceu
He tells me that he's forgotten
sendo imprudente, eu sei
I'm being reckless, I know
Se ele recair, o tombo vai ser meu
If he falls back, the fall will be mine
Que amando o ex de alguém
That I'm loving someone's ex
Uôh (vai!)
Whoa (go!)
Vem assim, vem assim
Come like this, come like this
E agora, como não envolve?
And now, how do I not get involved?
Duas semana repetindo a dose desse beijo
Two weeks repeating the dose of this kiss
Que medo de ser carência
I'm afraid it's just a lack of affection
Eu criei apego
I'm already attached
Eu amando o ex de alguém
I'm loving someone's ex
Ele me diz que esqueceu
He tells me that he's forgotten
sendo imprudente, eu sei
I'm being reckless, I know
Se ele recair, o tombo vai ser meu
If he falls back, the fall will be mine
Que amando o ex de alguém
That I'm loving someone's ex
Ele me diz que esqueceu
He tells me that he's forgotten
sendo imprudente, eu sei
I'm being reckless, I know
Se ele recair (se ele recair)
If he falls back (if he falls back)
O tombo vai ser meu (o tombo vai ser meu)
The fall will be mine (the fall will be mine)
Que amando o ex de alguém
That I'm loving someone's ex
Ele me diz que esqueceu
He tells me that he's forgotten
sendo imprudente, eu sei
I'm being reckless, I know
Se ele recair, o tombo vai ser meu
If he falls back, the fall will be mine
Que amando o ex de alguém
That I'm loving someone's ex
Wow!
Wow!
Êh, moda!
Eh, fashion!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.