Rayda la Sensacion feat. Farruko - Salvame - traduction des paroles en allemand

Salvame - Farruko , Rayda la Sensacion traduction en allemand




Salvame
Rette Mich
Que alguien me diga lo que debo hacer
Dass mir jemand sagt, was ich tun soll
No quisiera quedarme así
Ich möchte nicht so bleiben
Perdida, ciega y sola, echando todo a perder
Verloren, blind und allein, alles ruinierend
Sálvame de este dolor que me ahoga y me mata (Oh-oh-oh)
Rette mich vor diesem Schmerz, der mich erstickt und tötet (Oh-oh-oh)
Sálvame, por favor, cúbreme con tus alas
Rette mich, bitte, bedecke mich mit deinen Flügeln
Que el tiempo pasa lento y muero
Denn die Zeit vergeht langsam und ich sterbe
Ese día te vi sentada
An jenem Tag sahst du mich sitzen
Al parecer estabas desilusionada
Anscheinend war ich enttäuscht
No quisiste decirme nada
Ich wollte dir nichts sagen
Pero me di cuenta en tu mirada
Aber du hast es in meinem Blick erkannt
Nadie mira sola sin pensar
Keine schaut allein ohne nachzudenken
Cayó en mis brazos
Ich fiel in deine Arme
Al escapar de ese horrible patán
Als ich vor diesem schrecklichen Kerl floh
¿Cómo alguien puede tener un corazón para tratar a una bella mujer así?, Uhh
Wie kann jemand ein Herz haben, eine schöne Frau so zu behandeln?, Uhh
No sabes cuánto duele ver una princesa llorar
Du weißt nicht, wie sehr es schmerzt, eine Prinzessin weinen zu sehen
Por eso ella vino a
Deshalb kam ich zu dir
Y yo que di lo mejor de
Und ich, die ich mein Bestes gab
Y no supiste valorarme
Und du wusstest mich nicht zu schätzen
Sálvame de este dolor que me ahoga y me mata (Oh-oh-oh)
Rette mich vor diesem Schmerz, der mich erstickt und tötet (Oh-oh-oh)
Sálvame, por favor, cúbreme con tus alas
Rette mich, bitte, bedecke mich mit deinen Flügeln
Que el tiempo pasa lento y muero
Denn die Zeit vergeht langsam und ich sterbe
Es imposible dar más de lo que por él yo di
Es ist unmöglich, mehr zu geben, als ich für ihn gab
Jamás podré olvidar lo que por él yo sufrí
Niemals werde ich vergessen können, was ich seinetwegen litt
Prefiero estar sola, que mal acompañada
Ich bin lieber allein als in schlechter Begleitung
Navegaré junto a las olas de lágrimas, cuando mi alma llora
Ich werde neben den Wellen der Tränen segeln, wenn meine Seele weint
Nadie sabe lo que tiene hasta que lo pierde
Niemand weiß, was er hat, bis er es verliert
Pues hoy, soy yo quien sufre un daño de un engaño
Denn heute bin ich es, die den Schaden eines Betrugs erleidet
Nadie sabe lo que tiene hasta que lo pierde
Niemand weiß, was er hat, bis er es verliert
Por eso yo vine a ti
Deshalb kam ich zu dir
No sabes cuánto duele ver una princesa llorar
Du weißt nicht, wie sehr es schmerzt, eine Prinzessin weinen zu sehen
Por eso yo vine a ti
Deshalb kam ich zu dir
Sálvame de este dolor que me ahoga y me mata (Oh-oh-oh)
Rette mich vor diesem Schmerz, der mich erstickt und tötet (Oh-oh-oh)
Sálvame, por favor, cúbreme con tus alas
Rette mich, bitte, bedecke mich mit deinen Flügeln
Que el tiempo pasa lento y muero
Denn die Zeit vergeht langsam und ich sterbe
La sensación del género
Die Sensation des Genres
Junto a Farruko
Zusammen mit Farruko
Jumbo, el que produce solo
Jumbo, der alleine produziert
O'Neill
O'Neill
Rayda
Rayda





Writer(s): Rayda La Sensacion

Rayda la Sensacion feat. Farruko - Salvame
Album
Salvame
date de sortie
25-10-2017



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.