Paroles et traduction Rayda la Sensacion feat. Farruko - Salvame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
alguien
me
diga
lo
que
debo
hacer
Someone
tell
me
what
I
should
do
No
quisiera
quedarme
así
I
don't
want
to
stay
this
way
Perdida,
ciega
y
sola,
echando
todo
a
perder
Lost,
blind
and
alone,
messing
everything
up
Sálvame
de
este
dolor
que
me
ahoga
y
me
mata
(Oh-oh-oh)
Save
me
from
this
pain
that's
drowning
and
killing
me
(Oh-oh-oh)
Sálvame,
por
favor,
cúbreme
con
tus
alas
Save
me,
please,
cover
me
with
your
wings
Que
el
tiempo
pasa
lento
y
muero
Time
is
passing
slowly
and
I'm
dying
Ese
día
te
vi
sentada
That
day
I
saw
you
sitting
there
Al
parecer
estabas
desilusionada
You
seemed
disillusioned
No
quisiste
decirme
nada
You
didn't
want
to
tell
me
anything
Pero
me
di
cuenta
en
tu
mirada
But
I
could
see
it
in
your
eyes
Nadie
mira
sola
sin
pensar
No
one
looks
at
someone
without
thinking
Cayó
en
mis
brazos
You
fell
into
my
arms
Al
escapar
de
ese
horrible
patán
When
you
escaped
from
that
horrible
man
¿Cómo
alguien
puede
tener
un
corazón
para
tratar
a
una
bella
mujer
así?,
Uhh
How
can
someone
have
the
heart
to
treat
a
beautiful
woman
like
that?,
Uhh
No
sabes
cuánto
duele
ver
una
princesa
llorar
You
don't
know
how
much
it
hurts
to
see
a
princess
cry
Por
eso
ella
vino
a
mí
That's
why
she
came
to
me
Y
yo
que
di
lo
mejor
de
mí
And
I
who
gave
her
the
best
of
me
Y
no
supiste
valorarme
And
you
didn't
appreciate
it
Sálvame
de
este
dolor
que
me
ahoga
y
me
mata
(Oh-oh-oh)
Save
me
from
this
pain
that's
drowning
and
killing
me
(Oh-oh-oh)
Sálvame,
por
favor,
cúbreme
con
tus
alas
Save
me,
please,
cover
me
with
your
wings
Que
el
tiempo
pasa
lento
y
muero
Time
is
passing
slowly
and
I'm
dying
Es
imposible
dar
más
de
lo
que
por
él
yo
di
It's
impossible
to
give
more
than
I
gave
him
Jamás
podré
olvidar
lo
que
por
él
yo
sufrí
I'll
never
forget
what
I
suffered
for
him
Prefiero
estar
sola,
que
mal
acompañada
I'd
rather
be
alone
than
badly
accompanied
Navegaré
junto
a
las
olas
de
lágrimas,
cuando
mi
alma
llora
I'll
sail
along
the
waves
of
tears,
when
my
soul
cries
Nadie
sabe
lo
que
tiene
hasta
que
lo
pierde
Nobody
knows
what
they
have
until
they
lose
it
Pues
hoy,
soy
yo
quien
sufre
un
daño
de
un
engaño
Today,
I'm
the
one
who
suffers
the
pain
of
a
betrayal
Nadie
sabe
lo
que
tiene
hasta
que
lo
pierde
Nobody
knows
what
they
have
until
they
lose
it
Por
eso
yo
vine
a
ti
That's
why
I
came
to
you
No
sabes
cuánto
duele
ver
una
princesa
llorar
You
don't
know
how
much
it
hurts
to
see
a
princess
cry
Por
eso
yo
vine
a
ti
That's
why
I
came
to
you
Sálvame
de
este
dolor
que
me
ahoga
y
me
mata
(Oh-oh-oh)
Save
me
from
this
pain
that's
drowning
and
killing
me
(Oh-oh-oh)
Sálvame,
por
favor,
cúbreme
con
tus
alas
Save
me,
please,
cover
me
with
your
wings
Que
el
tiempo
pasa
lento
y
muero
Time
is
passing
slowly
and
I'm
dying
La
sensación
del
género
The
sensation
of
the
genre
Junto
a
Farruko
Together
with
Farruko
Jumbo,
el
que
produce
solo
Jumbo,
the
one
who
produces
alone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rayda La Sensacion
Album
Salvame
date de sortie
25-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.