Paroles et traduction Rayden - Figlio Mio
Ti
ho
scritto
una
lettera,
sperando
che
possa
servirti
Я
пишу
тебе
письмо
в
надежде,
что
оно
тебе
пригодится
E
tu
che
possa
fare
tesoro
delle
mie
esperienze
И
что
ты
сможешь
извлечь
пользу
из
моего
опыта
Veniamo
al
mondo
piangendo,
così
farai
anche
tu
Мы
приходим
в
этот
мир
с
плачем,
как
и
ты
Ma
tutto
quello
che
è
certo,
è
che
vorrei
lasciarti
di
più
Но
что
точно,
так
это
то,
что
я
хотел
бы
оставить
тебе
больше
Del
mio
cognome,
di
qualche
canzone,
ti
scrivo
per
metterti
in
guardia
Чем
моя
фамилия
или
песня,
я
пишу,
чтобы
тебя
предостеречь
Perché
gli
errori
che
ho
fatto
io
tu
non
li
rifaccia
Чтобы
ты
не
совершал
тех
ошибок,
которые
совершил
я
La
prima
regola
è
che
le
tue
lacrime
Первое
правило
заключается
в
том,
что
твои
слезы
Hanno
un
prezzo
non
sprecarle
per
chi
non
le
merita
Ценны,
не
трать
их
на
тех,
кто
их
не
заслуживает
La
seconda
è
che
se
c'è
un
Dio
il
suo
nome
è
Amore
Второе
правило:
если
есть
Бог,
то
его
имя
— Любовь
Senza
non
puoi
vivere
ma
per
lui
c'è
chi
muore
Без
нее
ты
не
можешь
жить,
но
кто-то
может
ради
нее
умереть
è
anche
se
il
mondo
non
è
come
И
пусть
мир
не
такой,
Come
lo
vorrei
per
te
Как
бы
я
хотел
для
тебя
Sei
la
mia
unica
ragione
Ты
— моя
единственная
причина
Sono
qui
per
proteggerti
Я
здесь,
чтобы
тебя
защитить
Sono
qui
per
proteggerti
Я
здесь,
чтобы
тебя
защитить
Na
na
na
na
na
na
На
на
на
на
на
на
Sono
qui
per
proteggerti
Я
здесь,
чтобы
тебя
защитить
Ad
essere
troppo
buono
finirai
per
farti
del
male
Если
ты
будешь
слишком
добрым,
то
закончишь
тем,
что
причинишь
себе
боль
La
gente
ti
tratta
come
tu
ti
lasci
trattare
Люди
относятся
к
тебе
так,
как
ты
позволяешь
Allo
stesso
tempo
non
ti
isolare
dal
mondo,
la
sfida
è
questa
В
то
же
время
не
изолируйся
от
мира,
вот
в
чем
задача
Respira
la
vita
e
lascia
che
ti
sorprenda
Вдыхай
жизнь
полными
легкими
и
позволяй
ей
тебя
удивлять
Ricorda
è
più
facile
che
a
ferirti
sia
Помни,
что
легче
всего
ранить
тебя
может
Chi
ti
sta
vicino,
i
Giuda
sono
nascosti
sul
tuo
cammino
Тот,
кто
рядом
с
тобой,
Иуды
скрываются
на
твоем
пути
Non
credere
a
chi
ti
parla
del
destino
certo
Не
верь
тем,
кто
говорит
тебе
о
неизбежной
судьбе
I
soli
limiti
che
hai
sono
quelli
che
ti
dai
tu
stesso
Единственные
ограничения,
которые
у
тебя
есть,
это
те,
которые
ты
ставишь
себе
сам
è
anche
se
il
mondo
non
è
come
И
пусть
мир
не
такой,
Come
lo
vorrei
per
te
Как
бы
я
хотел
для
тебя
Sei
la
mia
unica
ragione
Ты
— моя
единственная
причина
Sono
qui
per
proteggerti
Я
здесь,
чтобы
тебя
защитить
Sono
qui
per
proteggerti
Я
здесь,
чтобы
тебя
защитить
Na
na
na
na
na
na
На
на
на
на
на
на
Sono
qui
per
proteggerti
Я
здесь,
чтобы
тебя
защитить
È
così
facile
diventare
grandi
Так
легко
стать
взрослыми
Ma
non
è
facile
stare
nel
mondo
dei
grandi,
sai
che
Но
нелегко
жить
во
взрослом
мире,
знаешь
ли
Vorrei
proteggerti
per
sempre,
vederto
Я
хотел
бы
защитить
тебя
вечно,
видеть
тебя
Sorridente,
vincente,
renderti
fiero
di
me
Улыбающимся,
победителем,
сделать
тебя
гордым
за
меня
Ma
dovrai
fare
le
tue
scelte,
dovrai
vivere
Но
ты
должен
будешь
сделать
свой
выбор,
ты
должен
будешь
прожить
Le
conseguenze
delle
tue
azioni
sulla
tua
pelle
Последствия
своих
действий
на
своей
собственной
шкуре
L'emozione
più
grande
di
sempre
la
provo
oggi
Самое
большое
волнение
в
моей
жизни
я
испытываю
сегодня
Tra
qualche
istante
verrai
al
mondo
e
aprirai
gli
occhi
Ещё
немного,
и
ты
появишься
на
свет
и
откроешь
глаза
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.