Paroles et traduction Rayden - Figlio Mio
Ti
ho
scritto
una
lettera,
sperando
che
possa
servirti
Я
написал
тебе
письмо,
надеясь,
что
оно
тебе
пригодится,
E
tu
che
possa
fare
tesoro
delle
mie
esperienze
И
ты
сможешь
извлечь
уроки
из
моего
опыта.
Veniamo
al
mondo
piangendo,
così
farai
anche
tu
Мы
приходим
в
мир
с
плачем,
так
же
поступишь
и
ты,
Ma
tutto
quello
che
è
certo,
è
che
vorrei
lasciarti
di
più
Но
все,
что
я
знаю
наверняка,
это
то,
что
я
хочу
оставить
тебе
больше,
Del
mio
cognome,
di
qualche
canzone,
ti
scrivo
per
metterti
in
guardia
Чем
мою
фамилию,
несколько
песен,
я
пишу,
чтобы
предостеречь
тебя,
Perché
gli
errori
che
ho
fatto
io
tu
non
li
rifaccia
Чтобы
ты
не
повторял
моих
ошибок.
La
prima
regola
è
che
le
tue
lacrime
Первое
правило:
твои
слезы
Hanno
un
prezzo
non
sprecarle
per
chi
non
le
merita
Имеют
цену,
не
трать
их
на
тех,
кто
их
не
заслуживает.
La
seconda
è
che
se
c'è
un
Dio
il
suo
nome
è
Amore
Второе
правило:
если
есть
Бог,
то
его
имя
— Любовь.
Senza
non
puoi
vivere
ma
per
lui
c'è
chi
muore
Без
нее
ты
не
сможешь
жить,
но
ради
нее
кто-то
умирает.
è
anche
se
il
mondo
non
è
come
И
даже
если
мир
не
такой,
Come
lo
vorrei
per
te
Каким
я
хотел
бы
его
видеть
для
тебя,
Sei
la
mia
unica
ragione
Ты
— моя
единственная
причина,
Sono
qui
per
proteggerti
Я
здесь,
чтобы
защитить
тебя.
Sono
qui
per
proteggerti
Я
здесь,
чтобы
защитить
тебя.
Na
na
na
na
na
na
На-на-на-на-на-на
Sono
qui
per
proteggerti
Я
здесь,
чтобы
защитить
тебя.
Ad
essere
troppo
buono
finirai
per
farti
del
male
Будучи
слишком
добрым,
ты
в
конечном
итоге
навредишь
себе.
La
gente
ti
tratta
come
tu
ti
lasci
trattare
Люди
относятся
к
тебе
так,
как
ты
позволяешь
им
относиться
к
себе.
Allo
stesso
tempo
non
ti
isolare
dal
mondo,
la
sfida
è
questa
В
то
же
время
не
изолируй
себя
от
мира,
в
этом
и
заключается
вызов.
Respira
la
vita
e
lascia
che
ti
sorprenda
Вдохни
жизнь
полной
грудью
и
позволь
ей
удивить
тебя.
Ricorda
è
più
facile
che
a
ferirti
sia
Помни,
чаще
всего
ранят
Chi
ti
sta
vicino,
i
Giuda
sono
nascosti
sul
tuo
cammino
Те,
кто
рядом
с
тобой,
Иуды
скрываются
на
твоем
пути.
Non
credere
a
chi
ti
parla
del
destino
certo
Не
верь
тем,
кто
говорит
тебе
о
предопределенной
судьбе.
I
soli
limiti
che
hai
sono
quelli
che
ti
dai
tu
stesso
Единственные
ограничения,
которые
у
тебя
есть,
— это
те,
которые
ты
сам
себе
устанавливаешь.
è
anche
se
il
mondo
non
è
come
И
даже
если
мир
не
такой,
Come
lo
vorrei
per
te
Каким
я
хотел
бы
его
видеть
для
тебя,
Sei
la
mia
unica
ragione
Ты
— моя
единственная
причина,
Sono
qui
per
proteggerti
Я
здесь,
чтобы
защитить
тебя.
Sono
qui
per
proteggerti
Я
здесь,
чтобы
защитить
тебя.
Na
na
na
na
na
na
На-на-на-на-на-на
Sono
qui
per
proteggerti
Я
здесь,
чтобы
защитить
тебя.
È
così
facile
diventare
grandi
Так
легко
стать
взрослым,
Ma
non
è
facile
stare
nel
mondo
dei
grandi,
sai
che
Но
нелегко
быть
в
мире
взрослых,
знай,
что
Vorrei
proteggerti
per
sempre,
vederto
Я
хотел
бы
защищать
тебя
всегда,
видеть
тебя
Sorridente,
vincente,
renderti
fiero
di
me
Улыбающимся,
победителем,
сделать
так,
чтобы
ты
гордился
мной.
Ma
dovrai
fare
le
tue
scelte,
dovrai
vivere
Но
тебе
придется
делать
свой
выбор,
тебе
придется
жить
Le
conseguenze
delle
tue
azioni
sulla
tua
pelle
С
последствиями
своих
действий.
L'emozione
più
grande
di
sempre
la
provo
oggi
Сегодня
я
испытываю
самые
сильные
эмоции,
Tra
qualche
istante
verrai
al
mondo
e
aprirai
gli
occhi
Через
несколько
мгновений
ты
появишься
на
свет
и
откроешь
глаза.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.