Paroles et traduction Rayden - A Beautiful Song (From "NieR: Automata")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Beautiful Song (From "NieR: Automata")
A Beautiful Song (From "NieR: Automata")
Insemne
ho
gresi
hjaltär
In
the
forest
of
memories
Renta
rura
vresti
lupre
Life
and
death
dance
together
Syaltha,
savlejum
petchouli
A
flower
blooms
in
the
heart
Pyalta
tortelru
sprei
yalhai
Whispering
a
quiet
song
Merwi
struberun
marftür
Like
stars
falling
like
rain
Milfin
tro
mildwan
dracht
ein
My
heart
aches
at
the
sound
Whesal
Elsï
Of
your
voice
Wehsï
menzal
Your
gentle
soul
Wehsï
wehso
ür
au
re
Your
words
like
the
wind
Enhi
gezdal
A
beautiful
song
Yensta
melsa
A
love
that
blossoms
Werseren
nahri
sa
tör
Through
tears
and
pain
Nehzï
tolwe
wro
A
hope
that
fills
the
void
Zi
zïze
he
reä
A
whisper
in
the
night
Gyalge
toze
ne
ma
meete
Guiding
me
through
the
darkness
La
drïte
re
ze
To
find
my
way
Eh
ulmen
asa
wa
rare
As
the
moon
shines
above
me
Bumba
etwüre
borë
Warm
and
comforting
Ulman
azewa
dae
ïrze
Your
presence
fills
me
Syaltha,
savlejum
petchouli
A
flower
blooms
in
the
heart
Pyalta
tortelru
sprei
yalhai
Whispering
a
quiet
song
Merwi
struberun
marftür
Like
stars
falling
like
rain
Milfin
tro
mildwan
dracht
ein
My
heart
aches
at
the
sound
Whesal
Elsï
Of
your
voice
Wehsï
menzal
Your
gentle
soul
Wehsï
wehso
ür
au
re
Your
words
like
the
wind
Enhi
gezdal
A
beautiful
song
Yensta
melsa
A
love
that
blossoms
Werseren
nahri
sa
tör
Through
tears
and
pain
Nehzï
tolwe
wro
A
hope
that
fills
the
void
Zi
zïze
he
reä
A
whisper
in
the
night
Gyalge
toze
ne
ma
meete
Guiding
me
through
the
darkness
La
drïte
re
ze
To
find
my
way
Eh
ulmen
asa
wa
rare
As
the
moon
shines
above
me
Bumba
etwüre
borë
Warm
and
comforting
Ulman
azewa
dae
ïrze
Your
presence
fills
me
Syaltha,
savlejum
petchouli
A
flower
blooms
in
the
heart
Pyalta
tortelru
sprei
yalhai
Whispering
a
quiet
song
Merwi
struberun
marftür
Like
stars
falling
like
rain
Milfin
tro
mildwan
dracht
ein
My
heart
aches
at
the
sound
Whesal
Elsï
Of
your
voice
Wehsï
menzal
Your
gentle
soul
Wehsï
wehso
ür
au
re
Your
words
like
the
wind
Enhi
gezdal
A
beautiful
song
Yensta
melsa
A
love
that
blossoms
Werseren
nahri
sa
tör
Through
tears
and
pain
Nehzï
tolwe
wro
A
hope
that
fills
the
void
Zi
zïze
he
reä
A
whisper
in
the
night
Gyalge
toze
ne
ma
meete
Guiding
me
through
the
darkness
La
drïte
re
ze
To
find
my
way
Eh
ulmen
asa
wa
rare
As
the
moon
shines
above
me
Bumba
etwüre
borë
Warm
and
comforting
Ulman
azewa
dae
ïrze
Your
presence
fills
me
Syaltha,
savlejum
petchouli
A
flower
blooms
in
the
heart
Pyalta
tortelru
sprei
yalhai
Whispering
a
quiet
song
Merwi
struberun
marftür
Like
stars
falling
like
rain
Milfin
tro
mildwan
dracht
ein
My
heart
aches
at
the
sound
Whesal
Elsï
Of
your
voice
Wehsï
menzal
Your
gentle
soul
Wehsï
wehso
ür
au
re
Your
words
like
the
wind
Enhi
gezdal
A
beautiful
song
Yensta
melsa
A
love
that
blossoms
Werseren
nahri
sa
tör
Through
tears
and
pain
Nehzï
tolwe
wro
A
hope
that
fills
the
void
Zi
zïze
he
reä
A
whisper
in
the
night
Gyalge
toze
ne
ma
meete
Guiding
me
through
the
darkness
La
drïte
re
ze
To
find
my
way
Eh
ulmen
asa
wa
rare
As
the
moon
shines
above
me
Bumba
etwüre
borë
Warm
and
comforting
Ulman
azewa
dae
ïrze
Your
presence
fills
me
Syaltha,
savlejum
petchouli
A
flower
blooms
in
the
heart
Pyalta
tortelru
sprei
yalhai
Whispering
a
quiet
song
Merwi
struberun
marftür
Like
stars
falling
like
rain
Milfin
tro
mildwan
dracht
ein
My
heart
aches
at
the
sound
Whesal
Elsï
Of
your
voice
Wehsï
menzal
Your
gentle
soul
Wehsï
wehso
ür
au
re
Your
words
like
the
wind
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.