Rayden feat. Danny Lahome - Campione - traduction des paroles en allemand

Campione - Rayden feat. Danny Lahometraduction en allemand




Campione
Champion
Danny La Home:
Danny La Home:
Campione, vuoi essere un campione
Champion, willst du ein Champion sein?
Tutto parte da te stesso in verità
Alles beginnt in Wahrheit bei dir selbst.
Campione, vuoi essere un campione
Champion, willst du ein Champion sein?
Trasforma gli ostacoli in opportunità
Verwandle Hindernisse in Chancen.
Sei tu stesso che decidi quanto vali
Du selbst entscheidest, wie viel du wert bist.
Sei tu stesso che decidi quanto vali
Du selbst entscheidest, wie viel du wert bist.
Sei un campione, dimostra al mondo intero che hai ragione tu.
Du bist ein Champion, zeige der ganzen Welt, dass du Recht hast.
Nessuno
Niemand
è degno quanto te di decidere il tuo futuro
ist würdiger als du, über deine Zukunft zu entscheiden.
Il tuo sogno è il tuo obiettivo
Dein Traum ist dein Ziel.
Quindi se ci arrivi o meno dipende solo da te
Ob du es also schaffst oder nicht, hängt nur von dir ab.
Per realizzarlo occorre che ti prepari
Um es zu verwirklichen, musst du dich vorbereiten.
Pensaci ogni giorno nei dettagli, nei particolari
Denke jeden Tag darüber nach, bis ins kleinste Detail.
Devi visualizzarlo
Du musst es visualisieren.
Ricorda che, ogni maratona inizia dal primo passo
Denke daran, jeder Marathon beginnt mit dem ersten Schritt.
Usa il linguaggio positivo, perché funzioni
Verwende eine positive Sprache, damit es funktioniert.
Il cervello non conosce le negazioni
Das Gehirn kennt keine Verneinungen.
Se ti dico non pensare ad un elefante rosa
Wenn ich dir sage, denk nicht an einen rosa Elefanten,
Hai appena pensato ad un elefante rosa
hast du gerade an einen rosa Elefanten gedacht.
Per arrivare al tuo obiettivo datti un limite di tempo
Um dein Ziel zu erreichen, setze dir ein Zeitlimit.
Resta sul pezzo
Bleib am Ball,
Perché al mondo non c'è, nulla di peggio
denn es gibt nichts Schlimmeres auf der Welt,
Del talento sprecato gettato al vento.
als verschwendetes Talent, das in den Wind geworfen wird.
Danny La Home:
Danny La Home:
Campione, vuoi essere un campione
Champion, willst du ein Champion sein?
Tutto parte da te stesso in verità
Alles beginnt in Wahrheit bei dir selbst.
Campione, vuoi essere un campione
Champion, willst du ein Champion sein?
Trasforma gli ostacoli in opportunità
Verwandle Hindernisse in Chancen.
Sei tu stesso che decidi quanto vali
Du selbst entscheidest, wie viel du wert bist.
Sei tu stesso che decidi quanto vali
Du selbst entscheidest, wie viel du wert bist.
Sei un campione, dimostra al mondo intero che hai ragione tu.
Du bist ein Champion, zeige der ganzen Welt, dass du Recht hast.
Tutto ciò che puoi sognare, lo puoi fare
Alles, was du träumen kannst, kannst du auch tun.
Tutto ciò che puoi sognare, lo puoi fare
Alles, was du träumen kannst, kannst du auch tun.
Tutto ciò che puoi sognare, lo puoi fare
Alles, was du träumen kannst, kannst du auch tun.
Lo puoi fare
Du kannst es tun.
Roby me lo ha insegnato
Roby hat es mir beigebracht.
Per ottenere risultati mai raggiunti devi fare cose che non hai mai fatto
Um nie zuvor erreichte Ergebnisse zu erzielen, musst du Dinge tun, die du noch nie getan hast.
Ogni giorno mettiti in gioco
Fordere dich jeden Tag heraus.
Le tue credenze, le abitudini rallentano il tuo sogno
Deine Überzeugungen, deine Gewohnheiten, bremsen deinen Traum.
Tieni lontano il panico
Halte die Panik fern.
Governa il tuo stato d'animo
Beherrsche deinen Gemütszustand.
Non deve dipendere da situazioni esterne, ma
Er sollte nicht von äußeren Situationen abhängen, sondern
Dalla lettura che tu dai ed esse
von der Interpretation, die du ihnen gibst.
Il succo di queste riflessioni
Der Kern dieser Überlegungen ist,
è che non esistono i fatti ma solo le interpretazioni
dass es keine Fakten gibt, sondern nur Interpretationen.
Punta al tuo bersaglio, spavaldo
Ziele auf dein Ziel, selbstbewusst,
Perché l'umiltà è un'arma a doppio taglio
denn Bescheidenheit ist ein zweischneidiges Schwert.
Io, corro in salita, non temo la fatica
Ich laufe bergauf, ich scheue die Mühe nicht.
Do tutto me stesso finché non è finita
Ich gebe alles, bis es vorbei ist.
Il mio sogno è qualcosa che ancora, io non ho
Mein Traum ist etwas, das ich noch nicht habe,
Ma nel momento in cui l'avrò, mi cambierà la vita.
aber in dem Moment, in dem ich es habe, wird es mein Leben verändern.
Danny La Home
Danny La Home:
Campione, vuoi essere un campione
Champion, willst du ein Champion sein?
Tutto parte da stesso in verità
Alles beginnt in Wahrheit bei dir selbst.
Campione, vuoi essere un campione
Champion, willst du ein Champion sein?
Trasforma gli ostacoli in opportunità
Verwandle Hindernisse in Chancen.
Sei tu stesso che decidi quanto vali
Du selbst entscheidest, wie viel du wert bist.
Sei tu stesso che decidi quanto vali
Du selbst entscheidest, wie viel du wert bist.
Sei un campione, dimostra al mondo intero che hai ragione tu.
Du bist ein Champion, zeige der ganzen Welt, dass du Recht hast.
Rayden
Rayden:
Tutto ciò che puoi sognare, lo puoi fare
Alles, was du träumen kannst, kannst du auch tun.
Tutto ciò che puoi sognare, lo puoi fare
Alles, was du träumen kannst, kannst du auch tun.
Tutto ciò che puoi sognare, lo puoi fare
Alles, was du träumen kannst, kannst du auch tun.
Lo puoi fare
Du kannst es tun.
Lo puoi fare
Du kannst es tun.





Writer(s): Marco Richetto, Andrea Greco, Marco Premoli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.