Rayden feat. Danny Lahome - Campione - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rayden feat. Danny Lahome - Campione




Campione
Чемпион
Danny La Home:
Дэнни Ла Хоум:
Campione, vuoi essere un campione
Чемпион, ты хочешь быть чемпионом,
Tutto parte da te stesso in verità
Всё начинается с тебя самого, по правде говоря.
Campione, vuoi essere un campione
Чемпион, ты хочешь быть чемпионом,
Trasforma gli ostacoli in opportunità
Превращай препятствия в возможности.
Sei tu stesso che decidi quanto vali
Ты сам решаешь, чего ты стоишь,
Sei tu stesso che decidi quanto vali
Ты сам решаешь, чего ты стоишь,
Sei un campione, dimostra al mondo intero che hai ragione tu.
Ты чемпион, докажи всему миру, что ты прав.
Nessuno
Никто
è degno quanto te di decidere il tuo futuro
не достоин так, как ты, решать твоё будущее.
Il tuo sogno è il tuo obiettivo
Твоя мечта твоя цель,
Quindi se ci arrivi o meno dipende solo da te
Поэтому достигнешь ты её или нет, зависит только от тебя.
Per realizzarlo occorre che ti prepari
Чтобы её осуществить, нужно подготовиться,
Pensaci ogni giorno nei dettagli, nei particolari
Думай об этом каждый день в деталях, в мелочах.
Devi visualizzarlo
Ты должен визуализировать это,
Ricorda che, ogni maratona inizia dal primo passo
Помни, что каждый марафон начинается с первого шага.
Usa il linguaggio positivo, perché funzioni
Используй позитивный язык, чтобы он работал,
Il cervello non conosce le negazioni
Мозг не понимает отрицаний.
Se ti dico non pensare ad un elefante rosa
Если я скажу тебе не думать о розовом слоне,
Hai appena pensato ad un elefante rosa
Ты только что подумала о розовом слоне.
Per arrivare al tuo obiettivo datti un limite di tempo
Чтобы достичь своей цели, дай себе срок,
Resta sul pezzo
Оставайся в деле,
Perché al mondo non c'è, nulla di peggio
Потому что в мире нет ничего хуже,
Del talento sprecato gettato al vento.
Чем растраченный впустую талант.
Danny La Home:
Дэнни Ла Хоум:
Campione, vuoi essere un campione
Чемпион, ты хочешь быть чемпионом,
Tutto parte da te stesso in verità
Всё начинается с тебя самого, по правде говоря.
Campione, vuoi essere un campione
Чемпион, ты хочешь быть чемпионом,
Trasforma gli ostacoli in opportunità
Превращай препятствия в возможности.
Sei tu stesso che decidi quanto vali
Ты сам решаешь, чего ты стоишь,
Sei tu stesso che decidi quanto vali
Ты сам решаешь, чего ты стоишь,
Sei un campione, dimostra al mondo intero che hai ragione tu.
Ты чемпион, докажи всему миру, что ты прав.
Tutto ciò che puoi sognare, lo puoi fare
Всё, о чём ты можешь мечтать, ты можешь сделать,
Tutto ciò che puoi sognare, lo puoi fare
Всё, о чём ты можешь мечтать, ты можешь сделать,
Tutto ciò che puoi sognare, lo puoi fare
Всё, о чём ты можешь мечтать, ты можешь сделать,
Lo puoi fare
Ты можешь сделать это.
Roby me lo ha insegnato
Роби научил меня этому,
Per ottenere risultati mai raggiunti devi fare cose che non hai mai fatto
Чтобы добиться небывалых результатов, ты должна делать то, что никогда не делала.
Ogni giorno mettiti in gioco
Каждый день рискуй,
Le tue credenze, le abitudini rallentano il tuo sogno
Твои убеждения, привычки тормозят твою мечту.
Tieni lontano il panico
Держи панику подальше,
Governa il tuo stato d'animo
Управляй своим настроением,
Non deve dipendere da situazioni esterne, ma
Оно не должно зависеть от внешних обстоятельств, а
Dalla lettura che tu dai ed esse
От того, как ты их воспринимаешь.
Il succo di queste riflessioni
Суть этих размышлений
è che non esistono i fatti ma solo le interpretazioni
в том, что не существует фактов, а только интерпретации.
Punta al tuo bersaglio, spavaldo
Стремись к своей цели, дерзко,
Perché l'umiltà è un'arma a doppio taglio
Потому что скромность оружие обоюдоострое.
Io, corro in salita, non temo la fatica
Я бегу в гору, не боюсь усталости,
Do tutto me stesso finché non è finita
Отдаю всего себя, пока не закончу.
Il mio sogno è qualcosa che ancora, io non ho
Моя мечта это то, чего у меня ещё нет,
Ma nel momento in cui l'avrò, mi cambierà la vita.
Но в тот момент, когда она у меня появится, она изменит мою жизнь.
Danny La Home
Дэнни Ла Хоум:
Campione, vuoi essere un campione
Чемпион, ты хочешь быть чемпионом,
Tutto parte da stesso in verità
Всё начинается с тебя самого, по правде говоря.
Campione, vuoi essere un campione
Чемпион, ты хочешь быть чемпионом,
Trasforma gli ostacoli in opportunità
Превращай препятствия в возможности.
Sei tu stesso che decidi quanto vali
Ты сам решаешь, чего ты стоишь,
Sei tu stesso che decidi quanto vali
Ты сам решаешь, чего ты стоишь,
Sei un campione, dimostra al mondo intero che hai ragione tu.
Ты чемпион, докажи всему миру, что ты прав.
Rayden
Rayden:
Tutto ciò che puoi sognare, lo puoi fare
Всё, о чём ты можешь мечтать, ты можешь сделать,
Tutto ciò che puoi sognare, lo puoi fare
Всё, о чём ты можешь мечтать, ты можешь сделать,
Tutto ciò che puoi sognare, lo puoi fare
Всё, о чём ты можешь мечтать, ты можешь сделать,
Lo puoi fare
Ты можешь сделать это.
Lo puoi fare
Ты можешь сделать это.





Writer(s): Marco Richetto, Andrea Greco, Marco Premoli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.