Paroles et traduction Rayden, Diego Ojeda & Marwan - En Mi Cabeza
En
mi
cabeza,
tantas
despedidas
en
cadena
In
my
head,
so
many
goodbyes
in
a
row
El
hombre
que
ahora
soy
con
el
que
era
The
man
I
am
now
with
the
one
I
was
Rompiendo
fotos
de
un
pasado
a
ciegas
Tearing
photos
of
a
past
blindly
Pasado
a
ciega
Past
blindness
En
mi
cabeza,
el
ruido
de
500
despedidas
In
my
head,
the
noise
of
500
goodbyes
Palabras
de
mis
padres
sin
la
noche
Words
from
my
parents
without
the
night
En
que
al
rozarte
me
cambió
la
vida
In
which
when
I
touched
you
my
life
changed
Cambió
la
vida
It
changed
life
Guardo
tu
sudor
en
la
memoria
y
aunque
no
lo
reconozca
I
keep
your
sweat
in
my
memory
and
although
I
don't
recognize
it
Me
desvelo
al
pensar
si
seguirás
durmiendo
sola
I
stay
awake
thinking
if
you
will
continue
sleeping
alone
¿Para
qué
seguirle
dando
otra
vuelta
a
nuestra
a
historia?
Why
keep
going
around
our
history?
Si
esta
historia
es
como
tapón
que
se
pasó
de
rosca
If
this
story
is
like
a
stopper
that
has
passed
the
thread
En
mi
cabeza...
In
my
head...
Están
todos
tus
olvidos,
la
lista
de
los
sueños
incumplidos
Are
all
your
forgetfulnesses,
the
list
of
unfulfilled
dreams
Poemas
de
amor
en
ediciones
de
bolsillo
Love
poems
in
paperback
editions
Y
una
silla
musical
que
chilla
hasta
que
calla
el
ruido
And
a
musical
chair
that
screeches
until
the
noise
stops
Objetos
perdidos,
sentimientos
encontrados
y
carteles
de
"se
busca"
Lost
objects,
found
feelings
and
"wanted"
posters
Con
tu
nombre
entre
los
más
buscados,
ah
With
your
name
among
the
most
wanted,
ah
El
mapa
de
tu
cuerpo
si
emprendo
el
viaje
The
map
of
your
body
if
I
start
the
trip
Del
deseo,
tu
desierto
por
la
ruta
sin
peaje
Of
desire,
your
desert
on
the
toll-free
route
Hay
pajas
mentales,
y
orgías,
también
ideas
sementales,
sentimentales
y
resentidas
There
are
mental
masturbations,
and
orgies,
also
seminal,
sentimental
and
resentful
ideas
Mares
de
dudas,
dudas
certeras
al
papiras,
pasajeras
viudas
con
custodia
compartida
Seas
of
doubts,
doubts
to
the
papyruses,
passing
widows
with
shared
custody
Y
así,
letras
alcahuetas,
rimas
celestinas,
pensando
en
pesetas
tus
recuerdos
de
propinas
And
so,
pimp
letters,
matchmaker's
rhymes,
thinking
in
pesetas
your
memories
of
tips
Hay
duras
penas,
espinas
y
rosas,
y
otras
tantas
cosas
que
mi
mente
todavía
olvida
There
are
hard
pains,
thorns
and
roses,
and
many
other
things
that
my
mind
still
forgets
Guardo,
tu
sudor
en
la
memoria
y
aunque
no
lo
reconozco
I
keep,
your
sweat
in
my
memory
and
although
I
don't
recognize
it
Me
desvelo
al
pensar
si
seguirás
durmiendo
sola
I
stay
awake
thinking
if
you
will
continue
sleeping
alone
¿Para
qué
seguirle
dando
otra
vuelta
a
nuestra
historia?
Why
keep
going
around
our
history?
Si
esta
historia
es
como
un
tapón
que
se
pasó
de
rosca
If
this
story
is
like
a
stopper
that
has
passed
the
thread
Tu
sudor
en
la
memoria
y
aunque
no
lo
reconozca
Your
sweat
in
my
memory
and
although
I
don't
recognize
it
Me
desvelo
al
pensar
si
seguirás
durmiendo
sola
I
stay
awake
thinking
if
you
will
continue
sleeping
alone
¿Para
qué
seguirle
dando
otra
vuelta
a
nuestra
historia?
Why
keep
going
around
our
history?
Si
esta
historia
es
como
un
tapón
que
se
pasó
de
rosca
If
this
story
is
like
a
stopper
that
has
passed
the
thread
Me
tendré
que
convencer,
cupido
a
veces
se
equivoca
I'll
have
to
convince
myself,
Cupid
makes
mistakes
sometimes
Cuesta
tanto
comprender
que
"ayer"
no
es
multiplo
de
"ahora"
It's
hard
to
understand
that
"yesterday"
is
not
a
multiple
of
"now"
No
es
multiplo
de
"ahora"
It's
not
a
multiple
of
"now"
Ooh
oh
oh
oh
oh
Ooh
oh
oh
oh
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Martínez álvarez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.