Rayden feat. Momo & Pseudónimo - No hay otro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rayden feat. Momo & Pseudónimo - No hay otro




No hay otro
Нет другого
Por todos esos fieles que ya llevan años en el rap
За всех тех преданных, кто уже годами в рэпе
Y saben de lo que soy capaz
И знает, на что я способен
Estoy aquí por mil motivos y ninguno fue el azar
Я здесь по тысяче причин, и ни одна из них не случайна
Estuve en bares, depresiones,
Я был в барах, в депрессии,
Fui de males a peores
Шел от плохого к худшему
Pero la vida no tiene sentido, si no te levantas se va a escapar
Но жизнь не имеет смысла, если не встанешь, она ускользнет
No me compares tus canciones de amores
Не сравнивай свои песни о любви
Con sentimientos reales
С настоящими чувствами
Los que lo hacemos sabemos quién vale
Те, кто делает это по-настоящему, знают, кто чего стоит
Hablan de drogas, yo les hablo de John Fante
Они говорят о наркотиках, я говорю им о Джоне Фанте
no serías tan poco si no te creyeras tanto
Ты не был бы таким ничтожным, если бы не считал себя таким великим
Ya sabes quién: Momo, Pseudo, Rayden
Ты уже знаешь кто: Момо, Псевдо, Райден
no te lo montas bien, Torbe se lo monta bien
Ты не умеешь развлекаться, Торбе умеет развлекаться
La fama, no la entiendo, como a los minions
Славу я не понимаю, как и миньонов
Mama, yo aprendo inglés en Xvideos
Мама, я учу английский на Xvideos
Me gusta el sexo del fino, del que salpica
Мне нравится изысканный секс, тот, который брызжет
El amor, como el humor, se pierde cuando se explica
Любовь, как юмор, теряется, когда ее объясняют
Yo me identifico con el que lucha a su destino
Я отождествляю себя с тем, кто борется со своей судьбой
Como el toro abatido cuando cornea a su asesino.
Как поверженный бык, когда бодает своего убийцу.
(Digo: boom!)
(Говорю: бум!)
que todo tiene un final, no hay más
Я знаю, что всему есть конец, больше нет
Aprovecho, lo que tengo se irá
Пользуюсь моментом, то, что у меня есть, уйдет
Porque no, no hay otro, sabes que no,
Потому что нет, нет другого, ты знаешь, что нет,
No hay no hay otro, como yo.
Нет, нет другого, такого как я.
Ellos quieren comparar mi estilo, soy un maybach
Они хотят сравнить мой стиль, я - майбах
Nunca existirá otro igual
Никогда не будет другого такого же
No hay, no hay otro, sabes que no,
Нет, нет другого, ты знаешь, что нет,
No hay, no hay otro, como yo.
Нет, нет другого, такого как я.
Queréis sonar yankee actual, noventero
Вы хотите звучать как современный янки, как в девяностых
Pero aquí lo más fundamental es sonar sincero
Но здесь самое главное - звучать искренне
Escucho a muchos y a pocos me creo
Я слушаю многих, и немногим верю
Lo tuyo no es arriesgar es un sucedáneo de otro 'quiero y no puedo'
Твое дело не в риске, это суррогат другого "хочу и не могу"
Que sí, que sí, que ya sabemos lo que es tener el flow
Да, да, мы уже знаем, что такое иметь флоу
Tienes que tener fe pa' sonar como yo
Ты должна верить, чтобы звучать как я
Como Pseudo y el Mo, te crees los Boo
Как Псевдо и Мо, ты возомнила себя Бу
Por nacer en los day teens y claro, yo Depeche Mode
Потому что родилась в эпоху подростков, и, конечно, я - Depeche Mode
Sal del club, que lo prendo fuego con mis razones
Выйди из клуба, я поджигаю его своими причинами
En cada punch vengo con más huevos que Simeone
В каждом панче я прихожу с большими яйцами, чем Симеоне
Vienes del who? Yo del show, raperos sexty
Ты пришла откуда? Я с шоу, рэперы шестидесятых
De recitaros cómo parto los panties con mis patrones
Расскажу тебе, как я рву трусики своими паттернами
Deja de mirar tu ombligo y digo
Перестань смотреть на свой пупок, и я говорю
Que esto es un dildo para los duros de oído, ¿sigo?
Что это дилдо для тех, у кого жесткий слух, продолжать?
Que debe ser jodido que solo muevan el cuello con tu música
Должно быть хреново, что под твою музыку двигают только шеей
Pero no se les mueva nada por dentro contigo.
Но внутри них ничего не движется с тобой.
que todo tiene un final, no hay más
Я знаю, что всему есть конец, больше нет
Aprovecho, lo que tengo se irá
Пользуюсь моментом, то, что у меня есть, уйдет
Porque no, no hay otro, sabes que no,
Потому что нет, нет другого, ты знаешь, что нет,
No hay no hay otro, como yo.
Нет, нет другого, такого как я.
Ellos quieren comparar mi estilo, soy un maybach
Они хотят сравнить мой стиль, я - майбах
Nunca existirá otro igual
Никогда не будет другого такого же
No hay, no hay otro, sabes que no,
Нет, нет другого, ты знаешь, что нет,
No hay, no hay otro, como yo.
Нет, нет другого, такого как я.
Sigo tropezando con las piedras de siempre
Я все спотыкаюсь о те же камни
Cómo no, ya las pillé, como a la verdad cuando miente, ah
Как же нет, я уже поймал их, как правду, когда она лжет, ах
Con la fatiga del que no se arrepiente, nunca para,
С усталостью того, кто не раскаивается, никогда не останавливается,
Sigue adelante y lo que dice lo cumple, yeah
Идет вперед и выполняет то, что говорит, да
No es tan simple, no siempre salen bien
Это не так просто, не всегда все получается
Pero mis canciones hablan solas, nunca competí con nadie
Но мои песни говорят сами за себя, я никогда ни с кем не соревновался
Hice el camino, es fácil, no preocupa lo que llegue
Я прошел свой путь, это легко, меня не волнует, что будет
El presente está en la mano y el futuro es solo un "puede"
Настоящее в руке, а будущее - всего лишь "возможно"
Nadie sube nunca adonde llueve
Никто никогда не поднимается туда, где идет дождь
Nunca podrás comprender a un loco cuando no lo eres
Ты никогда не сможешь понять сумасшедшего, когда ты им не являешься
Siempre traje hechos los deberes
Я всегда делал домашнюю работу
No hay opción, ya la busqué
Нет выбора, я уже искал
Para el destino es donde me esperes
Для меня судьба - это там, где ты ждешь меня
Tengo vocación, tengo la paciencia
У меня есть призвание, у меня есть терпение
El trabajo hecho y no la recompensa
Сделанная работа, а не награда
Donde pisen mis pies tendré mi casa
Где ступают мои ноги, там будет мой дом
Donde suene mi voz está mi herencia.
Где звучит мой голос, там мое наследие.
que todo tiene un final, no hay más
Я знаю, что всему есть конец, больше нет
Aprovecho, lo que tengo se irá
Пользуюсь моментом, то, что у меня есть, уйдет
Porque no, no hay otro, sabes que no,
Потому что нет, нет другого, ты знаешь, что нет,
No hay no hay otro, como yo.
Нет, нет другого, такого как я.
Ellos quieren comparar mi estilo, soy un maybach
Они хотят сравнить мой стиль, я - майбах
Nunca existirá otro igual
Никогда не будет другого такого же
No hay, no hay otro, sabes que no,
Нет, нет другого, ты знаешь, что нет,
No hay, no hay otro, como yo.
Нет, нет другого, такого как я.
No hay otro que te pague con una canción, que cobre en un aplauso,
Нет другого, кто заплатит тебе песней, кто возьмет плату аплодисментами,
No hay otro que mejore el silencio, y sepa que eres el mejor ejemplo,
Нет другого, кто улучшит тишину и знает, что ты лучший пример,
No hay otro que se beba lo mejor en besos y lo peor en vasos,
Нет другого, кто выпьет лучшее в поцелуях и худшее в стаканах,
No hay otro, no, no hay otro como yo.
Нет другого, нет, нет другого, как я.
*Fin*
*Конец*






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.