Paroles et traduction Rayden - Carceri D'oro
Carceri D'oro
Золотые клетки
Le
sicurezze
sono
carceri
d'oro
perciò
Уверенность
– это
золотые
клетки,
поэтому
Sto
ancora
troppo
bene
per
un
salto
nel
vuoto
Мне
ещё
слишком
хорошо,
чтобы
прыгать
в
неизвестность.
Non
cambio
vita
ma
l'avrei
cambiata
per
lei
Я
не
меняю
жизнь,
но
ради
тебя
бы
изменил.
Non
cambio
vita,
questo
è
ciò
che
sono
Я
не
меняю
жизнь,
это
то,
кто
я
есть.
Non
mi
spaventa
restare
da
solo,
mi
spaventa
Меня
не
пугает
остаться
одному,
меня
пугает
Di
più
dovermi
cercare
un
lavoro,
non
è
paura
Больше
необходимость
искать
работу,
это
не
страх
Di
diventare
un
uomo,
non
è
questo
Стать
мужчиной,
дело
не
в
этом,
è
paura
di
diventarlo
come
vogliono
loro
Это
страх
стать
таким,
каким
хотят
они.
Punto
alle
stelle
ma
sono
prigioniero
del
suolo
Я
стремлюсь
к
звёздам,
но
я
пленник
земли.
In
fuga
da
carceri
d'oro,
liberarmi
В
бегах
из
золотых
клеток,
освободиться
E
rimettermi
in
gioco,
spiccare
il
volo
è
tutto
ciò
И
вернуться
в
игру,
взлететь
– это
всё,
Che
voglio
e
se
non
basta
questa
volontà
ti
cedo
Чего
я
хочу,
и
если
этой
воли
недостаточно,
я
отдаю
тебе
La
mia
vita
il
mio
talento,
se
tu
mi
insegni
a
fermare
Свою
жизнь,
свой
талант,
если
ты
научишь
меня
останавливать
Il
tempo,
in
un
vero
momento
di
felicità
Время,
в
настоящий
момент
счастья.
La
verità,
sono
bravo
a
parole
ma
non
c'è
Правда,
я
красноречив,
но
нет
Proporzione
quando
una
presa
di
coscienza
diventa
Соразмерности,
когда
осознание
становится
Autocommiserazione,
quando
il
sentirsi
Самоосуждением,
когда
чувство
Inadatto
non
è
uno
stimolo
ma
una
giustificazione
Неприспособленности
– не
стимул,
а
оправдание.
Mi
dirigo
verso
mondi
lontani
Я
направляюсь
к
далёким
мирам,
Perché
le
sbarre
anche
se
d'oro
restano
tali.
Потому
что
прутья,
даже
золотые,
остаются
прутьями.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D.r.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.