Rayden - Le donne e il calcio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rayden - Le donne e il calcio




Le donne e il calcio
Женщины и футбол
Penso solo alle donne (al calcio), alle donne (al calcio)
Думаю только о женщинах футболе), о женщинах футболе)
Alle donne (al calcio), alle do, do do do do do
О женщинах футболе), о, о, о, о, о, о
Donne (al calcio), alle donne (al calcio)
Женщины (футбол), о женщинах футболе)
Alle donne (al calcio), alle do, do do do do do
О женщинах футболе), о, о, о, о, о, о
Donne (al calcio), alle donne (al calcio)
Женщины (футбол), о женщинах футболе)
Alle donne (al calcio), alle do, do do do do do
О женщинах футболе), о, о, о, о, о, о
Donne, ho due passioni, come tutti gli italiani
Женщины, у меня две страсти, как у всех итальянцев
Amo così tanto il calcio che se non sei
Я так люблю футбол, что если ты не
Malato come me è meglio se non parliamo di calcio
Болеешь, как я, лучше нам не говорить о футболе
Amo le donne così tanto che se non sei
Я так люблю женщин, что если ты не
Malato come me, non sai cosa ti perdi
Болеешь, как я, ты не знаешь, что теряешь
Le donne e il pallone, le donne e il pallone
Женщины и мяч, женщины и мяч
Le donne mi mandano nel pallone
Женщины сводят меня с ума
Non sopportano il giuoco del calcio
Они не выносят футбол
Se non gioca Cristiano Ronaldo
Если не играет Криштиану Роналду
Ma io sembro più all'altro Ronaldo
Но я больше похож на другого Роналду
Meno allenamento più alcool
Меньше тренировок, больше алкоголя
Ma questi mondi hanno mille affinità
Но у этих миров много общего
Mi ricordo per esempio quella
Вспоминаю, например, ту
Voleva i preliminari, a me giravano i coglioni
Она хотела прелюдий, а мне не терпелось
Volevo passare alla fase a gironi
Перейти к групповому этапу
E perché non vada mai male
И чтобы все прошло хорошо,
Devo durare prima di arrivare alla finale
Я должен продержаться до финала
Penso solo alle donne (al calcio), alle donne (al calcio)
Думаю только о женщинах футболе), о женщинах футболе)
Alle donne (al calcio), alle do, do do do do do
О женщинах футболе), о, о, о, о, о, о
Donne (al calcio), alle donne, al calcio
Женщины (футбол), о женщинах, о футболе
Alle donne (al calcio), alle do, do do do do do
О женщинах футболе), о, о, о, о, о, о
Donne (al calcio), alle donne, al calcio
Женщины (футбол), о женщинах, о футболе
Alle donne (al calcio), alle do, do do do do do
О женщинах футболе), о, о, о, о, о, о
Donne, ho due passioni, come tutti gli italiani
Женщины, у меня две страсти, как у всех итальянцев
Odio il Natale, le pause per la nazionale
Ненавижу Рождество, перерывы на матчи сборной
Amo il turno infrasettimanale
Обожаю игры посреди недели
Odio le tue pare, ti voglio viziare
Терпеть не могу твоих родственников, хочу тебя баловать
In tutto e per tutto ma non lo fare
Во всем, но только не делай этого
Non mi portare a cena Domenica
Не води меня на ужин в воскресенье
Hai prenotato i posti in anticipo? Non vengo
Забронировала столик заранее? Я не приду
Ho ancora i postumi dell'anticipo
У меня еще похмелье после первого матча
E il mio posto sul divano per il posticipo
И мое место на диване ждет меня на поздний матч
Per recuperare ti porto fuori Lunedì
Чтобы загладить вину, я выведу тебя в понедельник
O Giovedì, che me ne fotte dell'Europa League
Или в четверг, плевать мне на Лигу Европы
Ma con l'Iphone resto aggiornato
Но с Айфоном я остаюсь в курсе событий
O finivo come Fantozzi: "Scusi chi ha fatto palo?"
Или я закончу, как Фантоцци: "Извините, кто попал в штангу?"
E se sono in giro, Torino centro,
А если я гуляю по центру Турина
Con Raige in piazza Castello
С Райджем на площади Кастелло
Decidi tu chi è più bravo chi più bello
Решай сама, кто круче, кто красивее
Ci scambiano per Matri e Borriello
Нас принимают за Матри и Боррьелло
Penso solo alle donne (al calcio), alle donne (al calcio)
Думаю только о женщинах футболе), о женщинах футболе)
Alle donne (al calcio), alle do, do do do do do
О женщинах футболе), о, о, о, о, о, о
Donne (al calcio,) alle donne (al calcio)
Женщины (футбол), о женщинах футболе)
Alle donne (al calcio), alle do, do do do do do
О женщинах футболе), о, о, о, о, о, о
Donne (al calcio), alle donne, (al calcio)
Женщины (футбол), о женщинах футболе)
Alle donne (al calcio), alle do, do do do do do
О женщинах футболе), о, о, о, о, о, о
Donne, ho due passioni, come tutti gli italiani
Женщины, у меня две страсти, как у всех итальянцев
Non guardo Fiorello la Carrà
Не смотрю Фиорелло и Карра
Ma solo Criscitiello e Pedullà
Только Кришитьелло и Педулла
Scrivo solo più i sedici non i ventiquattro
Пишу только шестнадцать, а не двадцать четыре
Così finisco prima e guardo Sky Sport ventiquattro
Чтобы быстрее закончить и смотреть Sky Sport двадцать четыре часа в сутки
Alle donne, (al calcio), alle donne, (al calcio)
О женщинах футболе), о женщинах футболе)
Alle donne, (al calcio), alle do, do do do do do
О женщинах футболе), о, о, о, о, о, о
Donne, (al calcio), alle donne, al calcio
Женщины (футбол), о женщинах, о футболе
Alle donne, al calcio, alle do, do do do do do
О женщинах, о футболе, о, о, о, о, о, о
Donne, (al calcio) alle donne, (al calcio)
Женщины (футбол), о женщинах футболе)
Alle donne, (al calcio), alle donne, alle do do do do do do
О женщинах футболе), о женщинах, о, о, о, о, о, о
Donne, ho due passioni, come tutti gli italiani
Женщины, у меня две страсти, как у всех итальянцев





Writer(s): Andrea Greco, Marco Richetto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.