Paroles et traduction Rayden - Samuel Eto'o
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Samuel Eto'o
Самуэль Это’О
Vorrei
fare
come
ha
fatto
Samu,
firmare
per
Хотел
бы
я
поступить,
как
Саму,
подписать
контракт
с
Una
squadra
del
Daghestan
i
soldi
del
petrolio
è
là
che
stanno
Клубом
из
Дагестана,
деньги
от
нефти
— вот
где
они.
Non
importa
la
provenienza,
conta
la
convenienza
Неважно
происхождение,
важна
выгода
Personale,
la
natura
umana
non
può
cambiare
Личная,
человеческая
природа
не
может
измениться.
La
morale
finisce
dove
inizia
il
denaro,
Мораль
заканчивается
там,
где
начинаются
деньги,
Invano,
Cristo
ha
fatto
un
giro
sul
Calvario
Напрасно
Христос
совершил
свой
путь
на
Голгофу.
Tutti
abbiamo,
una
carriera
da
monetizzare,
tanto
ogni
У
всех
нас
есть
карьера,
которую
нужно
монетизировать,
ведь
каждый
Volta
che
cade
una
bandiera
ne
arriva
una
nuova
da
issare
Раз,
когда
падает
один
флаг,
появляется
новый,
который
нужно
поднять.
E
questa
volta
non
c'è
altra
via
И
на
этот
раз
нет
другого
пути,
Faccio
in
modo
che
non
ci
sia
Я
делаю
так,
чтобы
не
было
Uno
spiraglio
per
l'ipocrisia
Ни
малейшей
лазейки
для
лицемерия.
Tutti
quanti
avremmo
fatto
come
Eto'o.
Каждый
из
нас
поступил
бы,
как
Это’О.
La
gente
corre
dietro
ai
soldi
come
Samuel
Eto'o
Люди
гонятся
за
деньгами,
как
Самуэль
Это’О,
Corre
per
i
soldi
come
Samuel
Eto'o
Бегут
за
деньгами,
как
Самуэль
Это’О.
Mercenari,
pezzenti,
milionari,
Наемники,
нищие,
миллионеры,
Abbienti,
precari,
nullatenenti
Состоятельные,
неустроенные,
без
гроша,
La
gente
corre
dietro
ai
soldi
come
Samuel
Eto'o
Люди
гонятся
за
деньгами,
как
Самуэль
Это’О,
Corre
per
i
soldi
come
Samuel
Eto'o
Бегут
за
деньгами,
как
Самуэль
Это’О.
Come
Samuel
Eto'o
come
Samuel
Eto'o
Как
Самуэль
Это’О,
как
Самуэль
Это’О,
Come
Samuel
Eto'o
come
Samuel
Eto'o.
Как
Самуэль
Это’О,
как
Самуэль
Это’О.
In
questo
mondo
non
c'è
margine
di
scelta
В
этом
мире
нет
выбора,
Dio
governa
nei
cieli,
il
denaro
sulla
Terra
Бог
правит
на
небесах,
а
деньги
на
Земле.
Non
ci
sono
dubbi,
i
consigli,
i
pareri
di
amici
Нет
никаких
сомнений,
советы,
мнения
друзей
E
genitori
li
accettano
in
pochi
i
soldi
li
accettano
tutti
И
родителей
принимают
немногие,
деньги
принимают
все.
Ha
ragione
Samuel
di
certo,
pensa
alla
pensione
Самуэль,
конечно,
прав,
он
думает
о
пенсии,
Dopo
che
ha
visto
il
mondo
vinto
campionati,
coppe,
Champions,
После
того,
как
увидел
мир,
выиграл
чемпионаты,
кубки,
Лигу
чемпионов,
Ha
deciso
di
prendere
tutto
adesso,
è
il
più
Он
решил
взять
все
сейчас,
он
самый
Pagato
del
mondo
anche
a
costo
di
prendere
un
po'
di
freddo
Высокооплачиваемый
игрок
в
мире,
даже
если
придется
немного
замерзнуть.
E
questa
volta
non
c'è
altra
via
И
на
этот
раз
нет
другого
пути,
Il
denaro
è
una
forma
di
tirannia
Деньги
— это
форма
тирании,
La
libertà
rimane
un'utopia
Свобода
остается
утопией.
Tutti
quanti
avremmo
fatto
come
Eto'o.
Каждый
из
нас
поступил
бы,
как
Это’О.
Non
è
l'amore
che
muove
il
mondo
ma
l'ambizione
Не
любовь
движет
миром,
а
амбиции,
A
scuola,
sul
microfono,
a
dare
calci
a
un
pallone,
assieme
ai
soldi
В
школе,
у
микрофона,
пиная
мяч,
вместе
с
деньгами.
Mio
nonno
aveva
ragione,
il
cash
è
un
ottimo
servo
per
chi
ce
l'ha
Мой
дед
был
прав,
деньги
— отличный
слуга
для
того,
у
кого
они
есть,
Ma
se
sei
senza
un
cattivo
padrone
Но
если
ты
без
них,
то
ты
— плохой
хозяин.
Per
questo
con
sessanta
milioni
Samu
farà
di
più
che
Поэтому
с
шестьюдесятью
миллионами
Саму
сделает
больше,
чем
Spenderli
in
case,
vestiti,
gioielli
e
nell'ennesimo
Suv
Просто
потратит
их
на
дома,
одежду,
драгоценности
и
очередной
внедорожник.
Voglio
pensare
che
a
fine
carriera,
ritorni
in
Camerun
Хочу
верить,
что
в
конце
карьеры
он
вернется
в
Камерун,
Per
salvare
la
sua
gente
e
l'Africa
intera
Чтобы
спасти
свой
народ
и
всю
Африку.
E
questa
volta
c'è
un'altra
via
И
на
этот
раз
есть
другой
путь,
Un
lieto
fine
spero
che
ci
sia
Счастливый
конец,
надеюсь,
он
будет.
Una
speranza
in
mezzo
alla
follia
Надежда
посреди
безумия,
La
scelta
è
solo
nelle
mani
di
Eto'o.
Выбор
только
в
руках
Это’О.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrea Greco, Marco Richetto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.