Raydio - You Need This to Satisfy That - traduction des paroles en allemand

You Need This to Satisfy That - Raydiotraduction en allemand




You Need This to Satisfy That
Du brauchst dies, um jenes zu befriedigen
You Need This (To Satisfy That)
Du brauchst dies (um jenes zu befriedigen)
(Ray Parker Jr. 1977)
(Ray Parker Jr. 1977)
You need this girl
Du brauchst dies, Mädchen
To satisfy that
Um jenes zu befriedigen
Cause only this
Denn nur dies
Will satisfy that
Wird jenes befriedigen
You need this to satisfy that
Du brauchst dies, um jenes zu befriedigen
When your fire is burning hot
Wenn dein Feuer heiß brennt
Not just any thang can cool the spot
Nicht einfach irgendetwas kann dieses Feuer löschen
Now you know that all thangs ain't the same
Jetzt weißt du, dass nicht alle Dinge gleich sind
And only this will put out your flame
Und nur dies wird deine Flamme löschen
You had to sample somthing new
Du musstest etwas Neues probieren
Just to find out that it wouldn't do
Nur um festzustellen, dass es nicht das Richtige war
So you may as well face the fact
Also sieh ruhig der Tatsache ins Gesicht
That only this will satisfy that
Dass nur dies jenes befriedigen wird
Now you done tried all from A to Z
Jetzt hast du alles von A bis Z ausprobiert
But there's no one who can please you like me
Aber niemand kann dich so befriedigen wie ich
So when you finally admit you're wrong
Also, wenn du endlich zugibst, dass du falsch lagst
You find there's only one way to get it on
Wirst du sehen, es gibt nur einen Weg, zur Sache zu kommen
You need this to satisfy you, satisfy you
Du brauchst dies, um dich zu befriedigen, dich zu befriedigen
Cause only this will stop the fire and satisfy you
Denn nur dies wird das Feuer stoppen und dich befriedigen
Only I can make you feel good
Nur ich kann dafür sorgen, dass du dich gut fühlst
Only I can make you feel good
Nur ich kann dafür sorgen, dass du dich gut fühlst





Writer(s): Ray Erskine Parker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.