Paroles et traduction Rayhon feat. Sardor Rahimxon - Abadiy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
RAYHON
& S.Rahimxon
- Abadiy
RAYHON
& S.Rahimxon
- Навсегда
R:
Abadiy
shu
holimda
qolsam
kerak
R:
Навсегда,
наверное,
останусь
в
этом
состоянии,
Seni
sevib
o'tsam
kerak
Любя
тебя,
наверное,
проживу.
Tabassum
bilan
yig'lab
С
улыбкой
плача.
S:
Abadiy
muhabbatdan
tonsam
kerak
S:
Навсегда,
наверное,
буду
тонуть
в
любви,
Seni
kuylab
o'tsam
kerak
Воспевая
тебя,
наверное,
проживу.
Har
kuningda
so'roqlab.
Каждый
твой
день
спрашивая.
S:
Tingla
yuaragim
arang
urar
S:
Слушай,
мое
сердце
еле
бьется,
Ko'zlarim
doim
seni
izlar
Мои
глаза
всегда
тебя
ищут.
Poyma-poy
qadamim
intilar
Шаг
за
шагом
мои
стопы
стремятся
Tomoningga
jonim,
sevgilim
К
тебе,
любимый
мой.
R:
Yoding
tutmak
menga
oromu
baxt
R:
Помнить
тебя
- мой
покой
и
счастье,
Visolim
gul
to'la
bir
daraxt
Встреча
с
тобой
- дерево,
полное
цветов.
Yashnayman
so'naman
o'tib
vaqt
Расцветаю
и
увядаю
с
течением
времени,
Topmasang
ko'nglimni
sevgilim.
Не
найдешь
ты
мое
сердце,
любимый.
S:
Borman
shu
onda
hamda
yo'q
S:
Существую
в
этот
миг,
и
в
то
же
время
нет
меня,
Otildi
yuragimga
ming
o'q
В
мое
сердце
выпущено
тысяча
стрел.
Bu
holimdan
endi
ko'nglim
to'q
Теперь
я
спокойна
в
этом
состоянии,
Esimga
kelsang
agar
jonim
Если
вспомнишь
обо
мне,
любимый.
R:
K'ozim
ko'rmas
o'zingdan
o'zgani
R:
Мои
глаза
не
видят
никого,
кроме
тебя,
Boraman
yoningda
bo'lgani
Иду
к
тебе,
чтобы
быть
рядом.
Tayyor
bo'l
dardimni
olgani
Будь
готов
принять
мою
боль,
Anglagin
holimni
jonim.
Пойми
мое
состояние,
любимый.
S:
Seni
sevaman,
yonimda
bo'l
doim,
sensiz
hayotimni
tasavvur
etolmayman!
S:
Я
люблю
тебя,
будь
всегда
рядом,
не
могу
представить
свою
жизнь
без
тебя!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.