Rayhon - Tomchi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rayhon - Tomchi




Tomchi
Droplet
Mayda mayda osmonlardan yog'ar yomg'ir
Tiny droplets fall from the skies as rain
Bilarmikan qanchalar menga og'ir
Do you know how heavy it feels on me?
Yolg'on ekan yor sevgini bildim ohir
Your love, I finally realized, was a lie
Kerak emas menga yorning azoblari
I don't need your torment anymore
Yomg'ir yuvib ketgin mening dardlarimni
Rain, wash away my sorrows
Alam tõla sog'inchli ul damlarimni
Those moments filled with longing and pain
Unutganday bõlay barcha g'amlarimni
As if forgetting all my worries
Kerak emas menga yorning azoblari
I don't need your torment anymore
Osmonlardan yog'adi
From the skies it falls
Tomchi tomchi yomğirlar
Drop by drop, the rain pours
Afsuski ushalmaydi sõndi sõndi orzular
Sadly, broken dreams cannot be caught
Kõnikishga majbur yurak ayro ayro taqdirlar
The heart is forced to adjust to separate fates
Seni menga eslatadi bugun usha yomğirlar
Today, this rain reminds me of you
Va'dalarga ishonganm xato bõldi
I believed in promises, it was a mistake
Bu holmga kimlar kulib kimlar yondi
Who laughed and who burned in this dream?
Eslamayman deyman lekin yomg'ir yog'di
I say I won't remember, but the rain falls
Kerak emas menga yorning azoblariiii
I don't need your torment anymore
Sevgi degan tuyg'u asli õyinmidi
Is the feeling of love just a game?
Undan kutganlarim faqat azobmidi
Is all I get from it just suffering?
Menga shuncha kõz yoshlarim kerakmidiii
Do I need all these tears?
Kerak emas menga yorning azoblariiiiiiii
I don't need your torment anymore
Osmonlardan yog'adi tomchi tomchi yomg'irlar
From the skies it falls, drop by drop, the rain pours
Afsuski uwalmaydi sõndi sõndi orzular
Sadly, broken dreams cannot be caught
Kõnikiwga majbur yurak ayro ayro taqdirlar
The heart is forced to adjust to separate fates
Seni menga eslatadi bugun uwa yomg'irlar
Today, this rain reminds me of you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.