Rayito Colombiano - Insaciables - traduction des paroles en allemand

Insaciables - Rayito Colombianotraduction en allemand




Insaciables
Unersättlich
Insaciables
Unersättlich
Imparables y yo
Unaufhaltsam du und ich
Solo me pasa contigo
Das passiert mir nur mit dir
Cuando me pierdo en tus brazos
Wenn ich mich in deinen Armen verliere
Cuando me hablas al oído
Wenn du mir ins Ohr sprichst
Y con mis labios te callo
Und ich dich mit meinen Lippen zum Schweigen bringe
Solo me pasa contigo
Das passiert mir nur mit dir
Cuando me haces como quieres
Wenn du mit mir machst, was du willst
Cuando nos desvestimos
Wenn wir uns ausziehen
Lentamente con los dientes
Langsam mit den Zähnen
Cuando vas de arriba abajo, con ternura
Wenn du von oben nach unten gehst, mit Zärtlichkeit
Entre rápido y despacio qué ricura
Zwischen schnell und langsam, welch ein Genuss
Y al sentir cada rincón de tu hermosura
Und wenn ich jeden Winkel deiner Schönheit spüre
Siento que voy y regreso a la luna
Fühle ich, dass ich zum Mond fliege und zurückkehre
Insaciables, imparables
Unersättlich, unaufhaltsam
Deseoso por calmar la sed
Begierig darauf, den Durst zu stillen
Son nuestros cuerpos idiotizados
Es sind unsere betörten Körper
Desesperados por placer
Verzweifelt nach Vergnügen
Insaciables, vulnerables
Unersättlich, verletzlich
De la cabeza a los pies
Von Kopf bis Fuß
Es tan perfecta nuestra amalgama
So perfekt ist unsere Verschmelzung
Cuando en la cama lo hacemos una y otra vez
Wenn wir es im Bett immer und immer wieder tun
Si no existieras
Wenn es dich nicht gäbe
Juro que te mando hacer
Schwöre ich, ich würde dich erschaffen lassen
Ay, amor, solito
Oh, Liebe, ganz allein
Solito aquí estoy
Ganz allein bin ich hier
Cuando vas de arriba abajo, con ternura
Wenn du von oben nach unten gehst, mit Zärtlichkeit
Entre rápido y despacio, qué ricura
Zwischen schnell und langsam, welch ein Genuss
Y al sentir cada rincón de tu hermosura
Und wenn ich jeden Winkel deiner Schönheit spüre
Siento que voy y regreso a la luna
Fühle ich, dass ich zum Mond fliege und zurückkehre
Insaciables, imparables
Unersättlich, unaufhaltsam
Deseoso por calmar la sed
Begierig darauf, den Durst zu stillen
Son nuestros cuerpos idiotizados
Es sind unsere betörten Körper
Desesperados por placer
Verzweifelt nach Vergnügen
Insaciables, vulnerables
Unersättlich, verletzlich
De la cabeza a los pies
Von Kopf bis Fuß
Es tan perfecta nuestra amalgama
So perfekt ist unsere Verschmelzung
Cuando en la cama lo hacemos una y otra vez
Wenn wir es im Bett immer und immer wieder tun
Si no existieras
Wenn es dich nicht gäbe
Juro que te mando hacer
Schwöre ich, ich würde dich erschaffen lassen
Rayito Colombiano
Rayito Colombiano
Con mucho sabor
Mit viel Geschmack
Y mucha pasión
Und viel Leidenschaft





Writer(s): Manuel Adolfo Zambrano Ramirez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.