Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Imparables
tú
y
yo
Unaufhaltsam
du
und
ich
Solo
me
pasa
contigo
Das
passiert
mir
nur
mit
dir
Cuando
me
pierdo
en
tus
brazos
Wenn
ich
mich
in
deinen
Armen
verliere
Cuando
me
hablas
al
oído
Wenn
du
mir
ins
Ohr
sprichst
Y
con
mis
labios
te
callo
Und
ich
dich
mit
meinen
Lippen
zum
Schweigen
bringe
Solo
me
pasa
contigo
Das
passiert
mir
nur
mit
dir
Cuando
me
haces
como
quieres
Wenn
du
mit
mir
machst,
was
du
willst
Cuando
nos
desvestimos
Wenn
wir
uns
ausziehen
Lentamente
con
los
dientes
Langsam
mit
den
Zähnen
Cuando
vas
de
arriba
abajo,
con
ternura
Wenn
du
von
oben
nach
unten
gehst,
mit
Zärtlichkeit
Entre
rápido
y
despacio
qué
ricura
Zwischen
schnell
und
langsam,
welch
ein
Genuss
Y
al
sentir
cada
rincón
de
tu
hermosura
Und
wenn
ich
jeden
Winkel
deiner
Schönheit
spüre
Siento
que
voy
y
regreso
a
la
luna
Fühle
ich,
dass
ich
zum
Mond
fliege
und
zurückkehre
Insaciables,
imparables
Unersättlich,
unaufhaltsam
Deseoso
por
calmar
la
sed
Begierig
darauf,
den
Durst
zu
stillen
Son
nuestros
cuerpos
idiotizados
Es
sind
unsere
betörten
Körper
Desesperados
por
placer
Verzweifelt
nach
Vergnügen
Insaciables,
vulnerables
Unersättlich,
verletzlich
De
la
cabeza
a
los
pies
Von
Kopf
bis
Fuß
Es
tan
perfecta
nuestra
amalgama
So
perfekt
ist
unsere
Verschmelzung
Cuando
en
la
cama
lo
hacemos
una
y
otra
vez
Wenn
wir
es
im
Bett
immer
und
immer
wieder
tun
Si
no
existieras
Wenn
es
dich
nicht
gäbe
Juro
que
te
mando
hacer
Schwöre
ich,
ich
würde
dich
erschaffen
lassen
Ay,
amor,
solito
Oh,
Liebe,
ganz
allein
Solito
aquí
estoy
Ganz
allein
bin
ich
hier
Cuando
vas
de
arriba
abajo,
con
ternura
Wenn
du
von
oben
nach
unten
gehst,
mit
Zärtlichkeit
Entre
rápido
y
despacio,
qué
ricura
Zwischen
schnell
und
langsam,
welch
ein
Genuss
Y
al
sentir
cada
rincón
de
tu
hermosura
Und
wenn
ich
jeden
Winkel
deiner
Schönheit
spüre
Siento
que
voy
y
regreso
a
la
luna
Fühle
ich,
dass
ich
zum
Mond
fliege
und
zurückkehre
Insaciables,
imparables
Unersättlich,
unaufhaltsam
Deseoso
por
calmar
la
sed
Begierig
darauf,
den
Durst
zu
stillen
Son
nuestros
cuerpos
idiotizados
Es
sind
unsere
betörten
Körper
Desesperados
por
placer
Verzweifelt
nach
Vergnügen
Insaciables,
vulnerables
Unersättlich,
verletzlich
De
la
cabeza
a
los
pies
Von
Kopf
bis
Fuß
Es
tan
perfecta
nuestra
amalgama
So
perfekt
ist
unsere
Verschmelzung
Cuando
en
la
cama
lo
hacemos
una
y
otra
vez
Wenn
wir
es
im
Bett
immer
und
immer
wieder
tun
Si
no
existieras
Wenn
es
dich
nicht
gäbe
Juro
que
te
mando
hacer
Schwöre
ich,
ich
würde
dich
erschaffen
lassen
Rayito
Colombiano
Rayito
Colombiano
Con
mucho
sabor
Mit
viel
Geschmack
Y
mucha
pasión
Und
viel
Leidenschaft
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Adolfo Zambrano Ramirez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.