Paroles et traduction Rayka - La face
Hmmmm
Hmmm
Hmmmm
Hmm
Hmm
Hmm
Hmmmm
Hmmm
Hmmmm
Hmm
Hmm
Hmm
Hmmmm
Hmmm
Hmmmm
Hmm
Hmm
Hmm
Les
mains
mennotées
Hands
cuffed
Jcompte
les
minutes
jentends
plus
les
notes
I
count
the
minutes,
I
can't
hear
the
music
anymore
Jrevois
en
boucle
mes
fautes
I
keep
going
over
my
mistakes
Je
ne
sais
pas
comment
I
don't
know
how
J'vais
faire
pour
t'oublier
I'm
going
to
get
over
you
Je
t'aime
encore
malgré
tout
I
still
love
you,
despite
everything
Ca
parce
qu'on
es
liés
That's
because
we're
connected
Hey
reviens
moi
un
petit
peu
Hey,
come
back
to
me
a
little
bit
Reviens
même
si
tu
penses
que
c'est
finis
Come
back
even
if
you
think
it's
over
J'avoue
terrain
miné
mais
c'est
rien
oh
alors
dit
I
admit
it's
a
minefield
but
it's
nothing,
so
tell
me
Dire
que
tétais
avenant
et
là
les
choses
s'enveniment
You
used
to
be
so
accommodating
and
now
things
are
getting
bad
Toi
tu
me
jettes
ton
venin
You're
throwing
your
venom
at
me
Mais
qu'est
ce
qu'on
va
devenir
But
what
are
we
going
to
become?
Je
serais
qu'a
toi
mtn
mais
laisse
nous
juste
une
chance
I'll
be
all
yours
now,
just
give
us
one
more
chance
Meme
si
t'as
plus
d'sentiments
Even
if
you
don't
have
any
feelings
Tu
m'regardes
je
perds
mes
sens
You
look
at
me
and
I
lose
my
mind
Coeur
un
peu
faible
pour
y
croire
Ouvre
les
yeux
I'm
too
fragile
to
believe,
open
your
eyes
Je
te
sens
perdre
espoir
I
can
see
you
losing
hope
Je
te
vois
partir
loin
et
je
m'égare
que
de
la
poussière
I
see
you
walking
away
and
I
get
lost,
it's
just
dust
Quand
tu
m'laisses
sur
ton
départ
When
you
leave
me
to
my
fate
Tu
sens
plus
la
vybz
je
garde
la
face
même
si
j'ai
la
rage
You
don't
feel
the
vibe
anymore.
I
keep
my
composure,
even
though
I'm
furious
Je
vois
ton
image
au
loin
un
mirage
mais
j'garde
la
face
I
see
your
image
in
the
distance,
a
mirage,
but
I
keep
my
composure
Les
mains
mennotées
jcompte
les
minute
Hands
cuffed,
counting
the
minutes
J'entends
plus
les
notes
jrevois
en
boucle
mes
fautes
I
can't
hear
the
music
anymore,
I
keep
going
over
my
mistakes
Je
ne
sais
pas
comment
je
vais
faire
pour
t'oublier
I
don't
know
how
I'm
going
to
get
over
you
Je
t'aime
encore
malgré
tout
ça
parce
qu'on
est
lié
I
still
love
you,
despite
everything,
because
we're
connected
Hey
reviens
moi
un
petit
peu
Hey,
come
back
to
me
a
little
bit
Reviens
même
si
tu
penses
que
c'est
finis
Come
back
even
if
you
think
it's
over
J'avoue
terrain
miné
mais
c'est
rien
oh
I
admit
it's
a
minefield
but
it's
nothing,
so
(Terrain
miné
mais
c'est
rien)
alors
dit
(A
minefield
but
it's
nothing)
tell
me
Dire
que
tétais
avenant
et
la
les
choses
s'enveniment
You
used
to
be
so
accommodating
and
now
things
are
getting
bad
Toi
tu
me
jettes
ton
venin
mais
qu'est
ce
qu'on
va
devenir
You're
throwing
your
venom
at
me,
but
what
are
we
going
to
become?
Je
serais
qu'a
toi
mtn
mais
laisse-nous
juste
une
chance
I'll
be
all
yours
now,
just
give
us
one
more
chance
Même
si
t'as
plus
d'sentiments
tu
m'regardes
Even
if
you
don't
feel
anything
when
you
look
at
me
Je
perds
mes
sens
I
feel
lost
Tu
sens
plus
la
vybz
je
garde
la
face
même
si
j'ai
la
rage
You
don't
feel
the
vibe
anymore,
I
keep
my
composure
even
though
I'm
furious
Je
vois
ton
image
au
loin
un
mirage
mais
I
see
your
image
in
the
distance,
a
mirage,
but
J'garde
la
face
même
si
c'est
trop
tard
I
keep
my
composure
even
though
it's
too
late
Rayka
Rayka
Rayka
Rayka
Rayka
Rayka
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabio Lancel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.