Rayka - La face - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rayka - La face




La face
The Face
Hmmmm Hmmm Hmmmm
Hmm Hmm Hmm
Hmmmm Hmmm Hmmmm
Hmm Hmm Hmm
Hmmmm Hmmm Hmmmm
Hmm Hmm Hmm
Les mains mennotées
Hands cuffed
Jcompte les minutes jentends plus les notes
I count the minutes, I can't hear the music anymore
Jrevois en boucle mes fautes
I keep going over my mistakes
Je ne sais pas comment
I don't know how
J'vais faire pour t'oublier
I'm going to get over you
Je t'aime encore malgré tout
I still love you, despite everything
Ca parce qu'on es liés
That's because we're connected
Hey reviens moi un petit peu
Hey, come back to me a little bit
Reviens même si tu penses que c'est finis
Come back even if you think it's over
J'avoue terrain miné mais c'est rien oh alors dit
I admit it's a minefield but it's nothing, so tell me
Dire que tétais avenant et les choses s'enveniment
You used to be so accommodating and now things are getting bad
Toi tu me jettes ton venin
You're throwing your venom at me
Mais qu'est ce qu'on va devenir
But what are we going to become?
Je serais qu'a toi mtn mais laisse nous juste une chance
I'll be all yours now, just give us one more chance
Meme si t'as plus d'sentiments
Even if you don't have any feelings
Tu m'regardes je perds mes sens
You look at me and I lose my mind
Coeur un peu faible pour y croire Ouvre les yeux
I'm too fragile to believe, open your eyes
Je te sens perdre espoir
I can see you losing hope
Je te vois partir loin et je m'égare que de la poussière
I see you walking away and I get lost, it's just dust
Quand tu m'laisses sur ton départ
When you leave me to my fate
Tu sens plus la vybz je garde la face même si j'ai la rage
You don't feel the vibe anymore. I keep my composure, even though I'm furious
Je vois ton image au loin un mirage mais j'garde la face
I see your image in the distance, a mirage, but I keep my composure
Les mains mennotées jcompte les minute
Hands cuffed, counting the minutes
J'entends plus les notes jrevois en boucle mes fautes
I can't hear the music anymore, I keep going over my mistakes
Je ne sais pas comment je vais faire pour t'oublier
I don't know how I'm going to get over you
Je t'aime encore malgré tout ça parce qu'on est lié
I still love you, despite everything, because we're connected
Hey reviens moi un petit peu
Hey, come back to me a little bit
Reviens même si tu penses que c'est finis
Come back even if you think it's over
J'avoue terrain miné mais c'est rien oh
I admit it's a minefield but it's nothing, so
(Terrain miné mais c'est rien) alors dit
(A minefield but it's nothing) tell me
Dire que tétais avenant et la les choses s'enveniment
You used to be so accommodating and now things are getting bad
Toi tu me jettes ton venin mais qu'est ce qu'on va devenir
You're throwing your venom at me, but what are we going to become?
Je serais qu'a toi mtn mais laisse-nous juste une chance
I'll be all yours now, just give us one more chance
Même si t'as plus d'sentiments tu m'regardes
Even if you don't feel anything when you look at me
Je perds mes sens
I feel lost
Tu sens plus la vybz je garde la face même si j'ai la rage
You don't feel the vibe anymore, I keep my composure even though I'm furious
Je vois ton image au loin un mirage mais
I see your image in the distance, a mirage, but
J'garde la face même si c'est trop tard
I keep my composure even though it's too late
Rayka Rayka Rayka
Rayka Rayka Rayka





Writer(s): Fabio Lancel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.