Paroles et traduction Rayka feat. KR - Rockstar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
О,
О,
О,
О,
О,
О,
о
Toi
et
moi
c'était
inné
Ты
и
я-это
было
врожденным
Toi
et
moi
c'était
une
é
Мы
с
тобой
были
одной
семьей.
Toi
et
moi
c'était
inné
Ты
и
я-это
было
врожденным
Toi
et
moi
c'était
une
é
Мы
с
тобой
были
одной
семьей.
Toi
et
moi
c'était
une
évidence
Ты
и
я,
это
было
само
собой
разумеющимся
Je
crois
qu'j'ai
tout
tenté
Я
думаю,
что
перепробовал
все,
что
мог
Cette
chance
tu
ne
me
l'as
pas
laissé
Этот
шанс
ты
мне
не
оставил
Je
sais
bien
à
qui
j'ai
affaire,
Я
хорошо
знаю,
с
кем
имею
дело,
Une
femme
déçue,
une
femme
blessée
Разочарованная
женщина,
обиженная
женщина
Impossible
de
redorer
mon
blason
Невозможно
восстановить
мой
герб
J'ai
compris
qu'aujourd'hui
t'es
trop
blaser
Я
понял,
что
сегодня
ты
слишком
резок
J'voulais
pas
t'faire
souffrir
à
la
base,
Я
не
хотел
заставлять
тебя
страдать
до
глубины
души,
C'est
normal
que
tu
sois
froide
comme
un
glaçon
Это
нормально,
что
ты
холодная
как
сосулька
La
j'peux
m'en
prendre
qu'à
moi-même
(ouais)
Я
могу
винить
только
себя
(да)
J'ai
pas
su
faire
tout
c'quil
fallait
(oh
non)
Я
не
знал,
как
сделать
все,
что
нужно
(о
нет)
Putain
c'est
vraiment
la
merde
Черт
возьми,
это
действительно
дерьмо
J'peux
t'jurer
qu'dans
ma
teuté
c'est
la
folie
Я
могу
поклясться
тебе,
что
в
моей
голове
это
безумие
Un
négro
t'approche
je
le
fume,
hey
К
тебе
приближается
ниггер,
я
его
курю,
Эй
Ça
n'arrive
pas
qu'dans
les
films
Такое
случается
не
только
в
фильмах
A
jamais
tu
seras
ma
femme,
même
si
je
sais
qu'cest
moi
qui
t'ai
fait
fuir
Ты
навсегда
останешься
моей
женой,
хотя
я
знаю,
что
это
я
заставил
тебя
сбежать
J'peux
pas
t'laisser
partir
comme
ça
Я
не
могу
просто
так
тебя
отпустить
Toi
et
moi
c'était
une
évidence
Ты
и
я,
это
было
само
собой
разумеющимся
J'suis
fan
de
toi
t'es
ma
rockstar
Я
твой
фанат,
ты
моя
рок-звезда
Tellement
d'choses
à
dire
tellement
d'confidences
Так
много
нужно
сказать,
так
много
доверенных
лиц
Tout
ça
il
faut
qu'tu
l'saches
Все
это
тебе
нужно
знать
J'ai
pas
le
choix
d'partir
comme
ça,
même
si
(yeah
yeah)
У
меня
нет
выбора
уйти
вот
так,
даже
если
(да,
да)
Toi
et
moi
c'était
une
évidence
(toi
et
moi)
Ты
и
я,
это
было
само
собой
разумеющимся
(ты
и
я)
J'suis
fan
de
toi
t'es
ma
rockstar
(yeah
yeah)
Я
твой
фанат,
ты
моя
рок-звезда
(да,
да)
Tellement
d'choses
à
dire
tellement
d'confidences
Так
много
нужно
сказать,
так
много
доверенных
лиц
Tout
ça
il
faut
qu'tu
le
saches
Все
это
ты
должен
знать
J'ai
pas
le
choix
d'partir
comme
ça,
même
si
(j'ai
pas
le
choix
d'partir
comme
ça)
У
меня
нет
выбора
уйти
вот
так,
хотя
(у
меня
нет
выбора
уйти
вот
так)
Toi
et
moi
c'était
une
évidence
(Toi
et
moi
c'était
une
évidence)
Ты
и
я,
это
было
очевидно
(ты
и
я,
это
было
очевидно)
J'suis
fan
de
toi
t'es
ma
rockstar
(J'suis
fan
de
toi
t'es
ma
rockstar)
Я
фанат
тебя,
ты
моя
рок-звезда
(Я
фанат
тебя,
ты
моя
рок-звезда)
Tellement
d'choses
à
dire
tellement
d'confidences
Так
много
нужно
сказать,
так
много
доверенных
лиц
Tout
ça
il
faut
qu'tu
l'saches
Все
это
тебе
нужно
знать
C'est
toujours
pareil,
c'est
toujours
comme
ça
Это
всегда
одно
и
то
же,
всегда
так
Quand
tu
me
promets
du
changement
Когда
ты
обещаешь
мне
перемены
J'ai
bousillé
mes
codes
pour
être
près
de
toi
Я
испортил
свои
коды,
чтобы
быть
рядом
с
тобой
Mais
t'as
préféré
griller
toutes
tes
chances
Но
ты
предпочел
использовать
все
свои
шансы
Dit
moi
ce
qu'il
faut
qu'je
fasse
pour
que
tu
te
range
Скажи
мне,
что
мне
нужно
сделать,
чтобы
ты
привел
себя
в
порядок
C'qu'il
faut
qu'je
fasse,
j'te
jure
ça
me
ronge
То,
что
мне
нужно
сделать,
клянусь,
это
разъедает
меня
Je
sais
que
je
mérite
mieux
que
toi
Я
знаю,
что
заслуживаю
лучшего,
чем
ты
Mais
mon
coeur
il
me
dit
le
lâche
pas
Но
мое
сердце
подсказывает
мне,
что
он
не
трус
Partir
c'est
trop
dur
et
ça
m'stresse
Уезжать-это
слишком
тяжело,
и
это
меня
напрягает
De
pas
en
être
capable
Не
быть
способным
на
это
Je
te
jure
j'peux
pas
supporter
Клянусь,
я
не
могу
этого
вынести
D'être
prisonnière
comme
une
coupable
Быть
заключенной
в
тюрьму
как
виновная
Cette
prison
dorée,
j'en
veux
même
plus
Эта
золотая
тюрьма,
я
даже
хочу
большего
Relation
toxique,
du
déjà
vu
Токсичные
отношения,
дежавю
Alors
pourquoi
j'ai
pas
compris
la
leçon
Так
почему
же
я
не
усвоил
урок
Encore
plus
accro
j'crois
quand
tu
m'as
laissé,
mais
Еще
более
зависимым
я
считаю,
когда
ты
меня
бросил,
но
J'peux
pas
t'laisser
partir
comme
ça
Я
не
могу
просто
так
тебя
отпустить
Toi
et
moi
c'était
une
évidence
Ты
и
я,
это
было
само
собой
разумеющимся
J'suis
fan
de
toi
t'es
ma
rockstar
(star,
star,
star)
Я
твой
фанат,
ты
моя
рок-звезда
(звезда,
звезда,
звезда)
Tellement
d'choses
à
dire
tellement
d'confidences
Так
много
нужно
сказать,
так
много
доверенных
лиц
Tout
ça
il
faut
qu'tu
l'saches
Все
это
тебе
нужно
знать
J'ai
pas
le
choix
d'partir
comme
ça,
même
si
У
меня
нет
выбора
вот
так
уйти,
даже
если
Toi
et
moi
c'était
une
évidence
Ты
и
я,
это
было
само
собой
разумеющимся
J'suis
fan
de
toi
t'es
ma
rockstar
(rockstar)
Я
твой
фанат,
ты
моя
рок-звезда
(рок-звезда)
Tellement
d'choses
à
dire
tellement
d'confidences
Так
много
нужно
сказать,
так
много
доверенных
лиц
Tout
ça
il
faut
qu'tu
l'saches
(oh
oh
oh
oh
oh
oh)
Все
это
тебе
нужно
знать
(о,
О,
О,
О,
О,
о)
J'ai
pas
le
choix
d'partir
comme
ça,
même
si
(oh
oh
oh
oh
oh
oh)
У
меня
нет
выбора
уйти
вот
так,
даже
если
(о,
о,
о,
о,
о)
Toi
et
moi
c'était
une
évidence
Ты
и
я,
это
было
само
собой
разумеющимся
J'suis
fan
de
toi
t'es
ma
rockstar
Я
твой
фанат,
ты
моя
рок-звезда
Tellement
d'choses
à
dire
tellement
d'confidences
Так
много
нужно
сказать,
так
много
доверенных
лиц
Tout
ça
il
faut
qu'tu
l'saches
Все
это
тебе
нужно
знать
Toi
et
moi
c'était
inné
Ты
и
я-это
было
врожденным
Toi
et
moi
c'était
une
é
Мы
с
тобой
были
одной
семьей.
Toi
et
moi
c'était
inné
Ты
и
я-это
было
врожденным
Toi
et
moi
c'était
une
é
Мы
с
тобой
были
одной
семьей.
Toi
et
moi
c'était
une
évidence
Ты
и
я,
это
было
само
собой
разумеющимся
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
О,
О,
О,
О,
О,
О,
о
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
О,
О,
О,
О,
О,
о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chambonniere Christopher
Album
Rockstar
date de sortie
26-12-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.