Rayker feat. Tetto - Parlano di te - traduction des paroles en allemand

Parlano di te - Rayker traduction en allemand




Parlano di te
Sie reden von dir
Lunedì portami via
Montag, nimm mich mit
Martedì ma che follia
Dienstag, was für ein Wahnsinn
Mercoledì sono di nuovo alla ferrovia
Mittwoch bin ich wieder am Bahnhof
Mi hai detto vieni al bar centrale
Du sagtest, komm zur Bar Centrale
Aspetta sto sentendo male
Warte, mir wird schlecht
Se adesso perdo il segnale
Wenn ich jetzt das Signal verliere
Ci vediamo su da te
Sehen wir uns bei dir
Ho una mezza cosa con una
Ich habe eine halbe Sache mit einer
Una mezza pazza sapessi però che bona
Eine halb Verrückte, aber du wüsstest, wie gut sie ist
E' stata pure quasi fortuna
Es war sogar fast Glück
Della serie tre di notte pianerottolo coinquilina nuova
So nach dem Motto, drei Uhr nachts, Treppenabsatz, neue Mitbewohnerin
Ha visitato la mia stanza
Sie hat mein Zimmer besucht
Questa è la prima cosa
Das ist die erste Sache
Le ho fatto fare quella danza
Ich habe sie diesen Tanz tanzen lassen
Tipo ma riposa
So nach dem Motto, ruh dich aus
Dopo col sole sulla faccia
Später, mit der Sonne im Gesicht
Ho detto va riposa
Habe ich gesagt, ruh dich aus
Faccio un caffè una mezza canna e lo facciamo ancora
Ich mache einen Kaffee, einen halben Joint und wir machen es nochmal
Dopo col sole sulla faccia
Später, mit der Sonne im Gesicht
Ho detto va riposa
Habe ich gesagt, ruh dich aus
Faccio un caffè una mezza canna e lo facciamo ancora
Ich mache einen Kaffee, einen halben Joint und wir machen es nochmal
Parlano di te parlano di te
Sie reden von dir, sie reden von dir
Parlano di te parlano di te
Sie reden von dir, sie reden von dir
Parlano di te parlano di te
Sie reden von dir, sie reden von dir
Una settimana una settimana con me
Eine Woche, eine Woche mit mir
Parlano di te parlano di te
Sie reden von dir, sie reden von dir
Parlano di te parlano di te
Sie reden von dir, sie reden von dir
Parlano di te parlano di te
Sie reden von dir, sie reden von dir
Una settimana una settimana con me
Eine Woche, eine Woche mit mir
Capisci dagli errori quindi fanne di più
Du lernst aus Fehlern, also mach mehr davon
Il treno che ti passa accanto non è l'ultimo e tu
Der Zug, der an dir vorbeifährt, ist nicht der letzte, und du
Lo sai visto che rimani ordino qualcosa in più
Du weißt es, da du bleibst, bestelle ich noch etwas
Ye ye ye
Ye ye ye
Baby stai tranquilla sei entrata nel mood
Baby, bleib ruhig, du bist im Mood
A volte dietro quegli occhiali anche l'umore poi è blu
Manchmal ist hinter dieser Brille auch die Stimmung blau
Capisci dagli errori quindi fanne di più
Du lernst aus Fehlern, also mach mehr davon
Ye ye ye
Ye ye ye
Baby che facciamo stamattina andiamo al bar
Baby, was machen wir heute Morgen, gehen wir in die Bar
Facciamo due chiacchiere dopo ci prendiamo un croissant
Plaudern ein bisschen, danach holen wir uns ein Croissant
Io con te mi diverto come se fossi al luna park
Mit dir habe ich so viel Spaß, als wäre ich im Vergnügungspark
Tutti parlan di te come se fossi una star
Alle reden von dir, als wärst du ein Star
Il treno passa una volta ma non c'è ne solo uno
Der Zug fährt einmal vorbei, aber es gibt nicht nur einen
Se ti perdo vabbè ne trovo un'altra sicuro
Wenn ich dich verliere, na ja, dann finde ich sicher eine andere
Sono a un punto di svolta non vedo più tutto scuro
Ich bin an einem Wendepunkt, ich sehe nicht mehr alles düster
Vedo il mondo com'è non come sarà nel futuro
Ich sehe die Welt, wie sie ist, nicht wie sie in Zukunft sein wird
Sei carino ti invito vieni come me nel mio letto
Du bist süß, ich lade dich ein, komm wie ich in mein Bett
Sono il tuo preferito anche se non me l'hai detto
Ich bin dein Favorit, auch wenn du es mir nicht gesagt hast
Capisco di non essere un uomo perfetto
Ich verstehe, dass ich kein perfekter Mann bin
Tutte le mattine mentre mi guardo allo specchio
Jeden Morgen, wenn ich mich im Spiegel anschaue
Ma l'uomo ideale sai non esiste per niente
Aber den idealen Mann, weißt du, den gibt es überhaupt nicht
Come l'amore non tempo sai non permane per sempre
Wie die Liebe, keine Zeit, weißt du, sie bleibt nicht für immer
Purtroppo questa è vita
Leider ist das das Leben
Lo sai non è infinita
Du weißt, es ist nicht unendlich
Divertiamoci finché possiamo in questa bella situa
Lass uns Spaß haben, solange wir können, in dieser schönen Situation
Parlano di te parlano di te
Sie reden von dir, sie reden von dir
Parlano di te parlano di te
Sie reden von dir, sie reden von dir
Parlano di te parlano di te
Sie reden von dir, sie reden von dir
Una settimana una settimana con me
Eine Woche, eine Woche mit mir
Parlano di te parlano di te
Sie reden von dir, sie reden von dir
Parlano di te parlano di te
Sie reden von dir, sie reden von dir
Parlano di te parlano di te
Sie reden von dir, sie reden von dir
Una settimana una settimana con me
Eine Woche, eine Woche mit mir
Capisci dagli errori quindi fanne di più
Du lernst aus Fehlern, also mach mehr davon
Il treno che ti passa accanto non è l'ultimo e tu
Der Zug, der an dir vorbeifährt, ist nicht der letzte, und du
Lo sai visto che rimani ordino qualcosa in più
Du weißt es, da du bleibst, bestelle ich noch etwas
Ye ye ye
Ye ye ye
Baby stai tranquilla sei entrata nel mood
Baby, bleib ruhig, du bist im Mood
A volte dietro quegli occhiali anche l'umore poi è blu
Manchmal ist hinter dieser Brille auch die Stimmung blau
Capisci dagli errori quindi fanne di più
Du lernst aus Fehlern, also mach mehr davon
Ye ye ye
Ye ye ye





Writer(s): Daniele Asirelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.