Paroles et traduction Rayland Baxter - The Woman For Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Woman For Me
Женщина моей мечты
Never
in
my
lifetime
Никогда
за
всю
мою
жизнь
Have
these
eyes
of
mine
been
fortunate
to
see
Эти
мои
глаза
не
видели
такой
удачи,
The
woman
for
me
Чтобы
встретить
женщину
моей
мечты.
But
I
hang
around
this
old
town
Но
я
слоняюсь
по
этому
старому
городу,
Dealing
with
the
same
crowds
in
the
street
Встречаясь
с
теми
же
толпами
на
улице,
Will
I
ever
see?
Увижу
ли
я
её
когда-нибудь?
You
can
find
me
on
the
hillside
looking
all
around
Ты
можешь
найти
меня
на
склоне
холма,
осматривающим
окрестности,
Or
out
there
by
the
oak
trees
on
the
edges
of
town
Или
там,
у
дубов,
на
окраине
города.
It
don't
matter
where
I
go
Неважно,
куда
я
иду,
It
don't
matter
what
I
see
Неважно,
что
я
вижу,
'Cause
I
ain't
ever
gonna
find
the
woman
for
me
Потому
что
я
никогда
не
найду
женщину
своей
мечты.
She
moves
just
like
the
springtime
Она
движется,
как
сама
весна,
And
she's
quiet
like
the
voices
in
the
wind
И
тиха,
как
голоса
ветра,
That
never
end
Которые
никогда
не
смолкают.
When
she
calls
me
I
come
runnin'
Когда
она
зовет
меня,
я
бегу,
It
don't
matter
where
I
am
Неважно,
где
я
нахожусь,
'Cause
I
am
her
man
Потому
что
я
её
мужчина.
Oh,
we
go
out
for
a
long
walk
by
the
dreamer's
sea
Мы
отправляемся
на
долгую
прогулку
по
берегу
моря
мечтателей,
But
the
only
footprints
in
the
sand
are
left
by
me
Но
единственные
следы
на
песке
оставлены
мной.
From
the
top
of
the
mountain
С
вершины
горы
To
the
bottom
of
the
sea
До
дна
морского,
Tell
me,
Lord,
where
do
I
find
the
woman
for
me?
Скажи
мне,
Господи,
где
мне
найти
женщину
моей
мечты?
Well,
I
thought
I
got
a
hold
of
her
Мне
казалось,
что
я
обрел
её,
Back
when
I
was
young
enough
to
fall
Когда
был
достаточно
молод,
чтобы
влюбиться
For
a
crazy
girl
В
безрассудную
девчонку.
But
time
went
by
and
I
found
that
I
Но
время
шло,
и
я
понял,
что
я
Was
nothing
more
than
just
a
boy
Был
не
более
чем
мальчишкой
In
a
crazy
world
В
безумном
мире.
But
I
got
dirt
on
my
face
and
I'm
losin'
my
mind
Но
у
меня
грязь
на
лице,
и
я
схожу
с
ума,
I
been
swimmin'
through
this
desert
for
the
longest
time
Я
плыву
по
этой
пустыне
уже
очень
долго.
No
matter
where
I
go
Куда
бы
я
ни
шел,
No
matter
what
I
see
Что
бы
я
ни
видел,
She's
always
on
the
other
side
Она
всегда
по
другую
сторону,
Oh,
the
woman
for
me
О,
женщина
моей
мечты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rayland Baxter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.