Rayleigh - Be - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rayleigh - Be




Be
Быть
Holding my hand out in front of me
Протягиваю руку перед собой,
Not knowing if it's really mine
Не зная, моя ли она на самом деле.
Maybe I just need some glasses
Может, мне просто нужны очки,
Or maybe life's this blurry all the time
А может, жизнь всегда такая размытая.
They say live in the moment
Говорят, живи моментом,
But what if the moment's worse?
Но что, если момент хуже?
The trick lies in the focus
Хитрость в том, чтобы сфокусироваться,
Only you can stop your hurt
Только ты можешь остановить свою боль.
What do you taste?
Что ты чувствуешь на вкус?
What do you feel?
Что ты чувствуешь?
What do you smell, do you hear?
Что ты чувствуешь запах, слышишь?
Is it real?
Это реально?
When you open your eyes
Когда ты открываешь глаза,
What do you see?
Что ты видишь?
Do you long for a time
Ты тоскуешь по времени,
When it was so easy to be?
Когда было так легко быть?
Little lost in my surroundings
Немного потерялся в том, что меня окружает,
Since when do I question if I'm here
С каких пор я сомневаюсь, что я здесь?
Maybe I'm out of my head
Может, я не в себе,
Or maybe it's a creation of my fear
А может, это плод моего страха.
Been hiding in my mind cause
Прятался в своей голове, потому что
Living in time just makes things worse
Жизнь во времени только всё ухудшает.
The trick lies in the patience
Хитрость в терпении,
Somehow I know you'll make this work
Почему-то я знаю, что у тебя всё получится.
Sun rises on another day
Солнце встаёт в очередной раз,
And I convince myself
И я убеждаю себя,
I've always felt this way
Что всегда так себя чувствовал.
It doesn't matter to me
Для меня это не имеет значения.
Feels like I'm in a movie
Как будто я в фильме,
I forgot to press play
Я забыл нажать на "воспроизвести".
What do you taste?
Что ты чувствуешь на вкус?
What do you feel?
Что ты чувствуешь?
What do you smell, do you hear?
Что ты чувствуешь запах, слышишь?
Is it real?
Это реально?
When you open your eyes
Когда ты открываешь глаза,
What do you see?
Что ты видишь?
Do you long for a time
Ты тоскуешь по времени,
When it was so easy to be?
Когда было так легко быть?
(Do you long for a time)
(Ты тоскуешь по времени)
(When it was so easy)
(Когда было так легко)





Writer(s): Rayleigh Zimmermann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.