Paroles et traduction Raymix - Te Fuiste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Más
de
5 años
en
la
relación
Over
5 years
in
a
relationship
Pensaba
que
tú
eras
mi
última
estación
I
thought
you
were
my
final
destination
Pero
hoy
te
fuiste
But
today
you're
gone
Una
vida
juntos
era
la
intención
Spending
our
lives
together
was
the
intention
Pero
en
mi
bolsillo
el
anillo
quedó
But
the
ring
in
my
pocket
remains
Pero
hoy
te
fuiste
But
today
you're
gone
Planes
de
futuro
mudarnos
los
dos
Plans
for
the
future,
the
two
of
us
moving
Tener
4 hijos
y
un
perro
bulldog
Having
4 children
and
a
bulldog
Todo
era
perfecto
tu
eras
mi
razón
Everything
was
perfect,
you
were
my
reason
Pero
hoy
te
fuiste
But
today
you're
gone
Hoy
te
fuiste,
te
fuiste
Today
you're
gone,
you're
gone
Y
dejaste
aquí
una
herida
tan
grande
And
you
left
me
with
a
wound
so
deep
Que
yo
no
se
si
pueda
sanarme
I
don't
know
if
I'll
ever
heal
Dios
mío
que
decepción
Oh
my
God,
what
a
disappointment
Y
hoy
te
fuiste,
te
fuiste
And
today
you're
gone,
you're
gone
Y
a
mi
me
destruiste
And
you
destroyed
me
No
sabes
el
daño
que
me
hiciste
You
don't
know
the
damage
you've
done
to
me
Me
hiciste
caer
en
depresión
You
made
me
fall
into
depression
Así
es
la
vida
That's
life
Sabes
cuando
empieza
You
know
when
it
begins
Y
no
cuando
termina
But
not
when
it
ends
Así
que
cuida
cuida
cuidate
So
take
care,
take
care
of
yourself
Y
que
te
que
te
que
te
vaya
bien
And
may
it
go
well
for
you
Y
si
algún
día
regresas
no
me
busques
And
if
you
ever
come
back,
don't
look
for
me
Porque
hasta
el
wifi
ya
lo
cambié
Because
I've
even
changed
the
Wi-Fi
(Y
esto
es
La
Electrocumbia
con
Raymix)
(And
this
is
Electrocumbia
with
Raymix)
Mas
de
5 años
en
la
relación
Over
5 years
in
a
relationship
Pensaba
que
tu
eras
mi
última
estación
I
thought
you
were
my
final
destination
Pero
hoy
te
fuiste
But
today
you're
gone
Una
vida
juntos
era
la
intención
Spending
our
lives
together
was
the
intention
Pero
en
mi
bolsillo
el
anillo
quedó
But
the
ring
in
my
pocket
remains
Pero
hoy
te
fuiste
But
today
you're
gone
Planes
de
futuro
mudarnos
los
dos
Plans
for
the
future,
the
two
of
us
moving
Tener
4 hijos
y
un
perro
bulldog
Having
4 children
and
a
bulldog
Todo
era
perfecto
tu
eras
mi
razón
Everything
was
perfect,
you
were
my
reason
Pero
hoy
te
fuiste
But
today
you're
gone
Hoy
te
fuiste,
te
fuiste
Today
you're
gone,
you're
gone
Y
dejaste
aquí
una
herida
tan
grande
And
you
left
me
with
a
wound
so
deep
Que
yo
no
se
si
pueda
sanarme
I
don't
know
if
I'll
ever
heal
Dios
mío
que
decepción
Oh
my
God,
what
a
disappointment
Y
hoy
te
fuiste,
te
fuiste
And
today
you're
gone,
you're
gone
Y
a
mi
me
destruiste
And
you
destroyed
me
No
sabes
el
daño
que
me
hiciste
You
don't
know
the
damage
you've
done
to
me
Me
hiciste
caer
en
depresión
You
made
me
fall
into
depression
Así
es
la
vida
That's
life
Sabes
cuando
empieza
You
know
when
it
begins
Y
no
cuando
termina
But
not
when
it
ends
Así
que
cuida
cuida
cuidate
So
take
care,
take
care
of
yourself
Y
que
te
que
te
que
te
vaya
bien
And
may
it
go
well
for
you
Y
si
algún
día
regresas
no
me
busques
And
if
you
ever
come
back,
don't
look
for
me
Porque
hasta
el
wifi
ya
lo
cambié
Because
I've
even
changed
the
Wi-Fi
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edmundo Gomez Moreno, Ender Zambrano, Francisco Javier Santofimio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.