Raymix - Te Fuiste - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raymix - Te Fuiste




Te Fuiste
You're Gone
Más de 5 años en la relación
Over 5 years in a relationship
Pensaba que eras mi última estación
I thought you were my final destination
Pero hoy te fuiste
But today you're gone
Te fuiste
You're gone
Una vida juntos era la intención
Spending our lives together was the intention
Pero en mi bolsillo el anillo quedó
But the ring in my pocket remains
Pero hoy te fuiste
But today you're gone
Te fuiste
You're gone
Planes de futuro mudarnos los dos
Plans for the future, the two of us moving
Tener 4 hijos y un perro bulldog
Having 4 children and a bulldog
Todo era perfecto tu eras mi razón
Everything was perfect, you were my reason
Pero hoy te fuiste
But today you're gone
Hoy te fuiste, te fuiste
Today you're gone, you're gone
Y dejaste aquí una herida tan grande
And you left me with a wound so deep
Que yo no se si pueda sanarme
I don't know if I'll ever heal
Dios mío que decepción
Oh my God, what a disappointment
Y hoy te fuiste, te fuiste
And today you're gone, you're gone
Y a mi me destruiste
And you destroyed me
No sabes el daño que me hiciste
You don't know the damage you've done to me
Me hiciste caer en depresión
You made me fall into depression
Pero mira
But look
Así es la vida
That's life
Sabes cuando empieza
You know when it begins
Y no cuando termina
But not when it ends
Así que cuida cuida cuidate
So take care, take care of yourself
Y que te que te que te vaya bien
And may it go well for you
Y si algún día regresas no me busques
And if you ever come back, don't look for me
Porque hasta el wifi ya lo cambié
Because I've even changed the Wi-Fi
(Y esto es La Electrocumbia con Raymix)
(And this is Electrocumbia with Raymix)
Mas de 5 años en la relación
Over 5 years in a relationship
Pensaba que tu eras mi última estación
I thought you were my final destination
Pero hoy te fuiste
But today you're gone
Te fuiste
You're gone
Una vida juntos era la intención
Spending our lives together was the intention
Pero en mi bolsillo el anillo quedó
But the ring in my pocket remains
Pero hoy te fuiste
But today you're gone
Te fuiste
You're gone
Planes de futuro mudarnos los dos
Plans for the future, the two of us moving
Tener 4 hijos y un perro bulldog
Having 4 children and a bulldog
Todo era perfecto tu eras mi razón
Everything was perfect, you were my reason
Pero hoy te fuiste
But today you're gone
Hoy te fuiste, te fuiste
Today you're gone, you're gone
Y dejaste aquí una herida tan grande
And you left me with a wound so deep
Que yo no se si pueda sanarme
I don't know if I'll ever heal
Dios mío que decepción
Oh my God, what a disappointment
Y hoy te fuiste, te fuiste
And today you're gone, you're gone
Y a mi me destruiste
And you destroyed me
No sabes el daño que me hiciste
You don't know the damage you've done to me
Me hiciste caer en depresión
You made me fall into depression
Pero mira
But look
Así es la vida
That's life
Sabes cuando empieza
You know when it begins
Y no cuando termina
But not when it ends
Así que cuida cuida cuidate
So take care, take care of yourself
Y que te que te que te vaya bien
And may it go well for you
Y si algún día regresas no me busques
And if you ever come back, don't look for me
Porque hasta el wifi ya lo cambié
Because I've even changed the Wi-Fi





Writer(s): Edmundo Gomez Moreno, Ender Zambrano, Francisco Javier Santofimio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.