Paroles et traduction Raymix - Te Fuiste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Más
de
5 años
en
la
relación
Больше
5 лет
в
отношениях
Pensaba
que
tú
eras
mi
última
estación
Я
думал,
что
ты
моя
последняя
остановка
Pero
hoy
te
fuiste
Но
сегодня
тебя
больше
нет
Te
fuiste
Тебя
больше
нет
Una
vida
juntos
era
la
intención
Мы
собирались
прожить
всю
жизнь
вместе
Pero
en
mi
bolsillo
el
anillo
quedó
Но
кольцо
так
и
осталось
в
моём
кармане
Pero
hoy
te
fuiste
Но
сегодня
тебя
больше
нет
Te
fuiste
Тебя
больше
нет
Planes
de
futuro
mudarnos
los
dos
Мы
строили
планы
на
будущее,
хотели
переехать
Tener
4 hijos
y
un
perro
bulldog
Завести
четверых
детей
и
бульдога
Todo
era
perfecto
tu
eras
mi
razón
Всё
было
прекрасно,
ты
была
моим
смыслом
Pero
hoy
te
fuiste
Но
сегодня
тебя
больше
нет
Hoy
te
fuiste,
te
fuiste
Тебя
больше
нет,
тебя
больше
нет
Y
dejaste
aquí
una
herida
tan
grande
И
ты
оставила
после
себя
такую
огромную
рану
Que
yo
no
se
si
pueda
sanarme
Что
я
не
знаю,
смогу
ли
когда-нибудь
заживить
её
Dios
mío
que
decepción
Боже
мой,
какое
разочарование
Y
hoy
te
fuiste,
te
fuiste
Тебя
больше
нет,
тебя
больше
нет
Y
a
mi
me
destruiste
А
меня
ты
разрушила
No
sabes
el
daño
que
me
hiciste
Ты
не
представляешь,
какой
боль
ты
мне
причинила
Me
hiciste
caer
en
depresión
Ты
ввергла
меня
в
депрессию
Así
es
la
vida
Такова
жизнь
Sabes
cuando
empieza
Мы
знаем,
когда
она
начинается
Y
no
cuando
termina
Но
не
знаем,
когда
заканчивается
Así
que
cuida
cuida
cuidate
Так
что
береги
себя
Y
que
te
que
te
que
te
vaya
bien
Пусть
тебе
будет
хорошо
Y
si
algún
día
regresas
no
me
busques
А
если
когда-нибудь
вернёшься,
не
ищи
меня
Porque
hasta
el
wifi
ya
lo
cambié
Потому
что
даже
вай-фай
я
уже
сменил
(Y
esto
es
La
Electrocumbia
con
Raymix)
(А
это
La
Electrocumbia
с
Raymix)
Mas
de
5 años
en
la
relación
Больше
5 лет
в
отношениях
Pensaba
que
tu
eras
mi
última
estación
Я
думал,
что
ты
моя
последняя
остановка
Pero
hoy
te
fuiste
Но
сегодня
тебя
больше
нет
Te
fuiste
Тебя
больше
нет
Una
vida
juntos
era
la
intención
Мы
собирались
прожить
всю
жизнь
вместе
Pero
en
mi
bolsillo
el
anillo
quedó
Но
кольцо
так
и
осталось
в
моём
кармане
Pero
hoy
te
fuiste
Но
сегодня
тебя
больше
нет
Te
fuiste
Тебя
больше
нет
Planes
de
futuro
mudarnos
los
dos
Мы
строили
планы
на
будущее,
хотели
переехать
Tener
4 hijos
y
un
perro
bulldog
Завести
четверых
детей
и
бульдога
Todo
era
perfecto
tu
eras
mi
razón
Всё
было
прекрасно,
ты
была
моим
смыслом
Pero
hoy
te
fuiste
Но
сегодня
тебя
больше
нет
Hoy
te
fuiste,
te
fuiste
Тебя
больше
нет,
тебя
больше
нет
Y
dejaste
aquí
una
herida
tan
grande
И
ты
оставила
после
себя
такую
огромную
рану
Que
yo
no
se
si
pueda
sanarme
Что
я
не
знаю,
смогу
ли
когда-нибудь
заживить
её
Dios
mío
que
decepción
Боже
мой,
какое
разочарование
Y
hoy
te
fuiste,
te
fuiste
Тебя
больше
нет,
тебя
больше
нет
Y
a
mi
me
destruiste
А
меня
ты
разрушила
No
sabes
el
daño
que
me
hiciste
Ты
не
представляешь,
какой
боль
ты
мне
причинила
Me
hiciste
caer
en
depresión
Ты
ввергла
меня
в
депрессию
Así
es
la
vida
Такова
жизнь
Sabes
cuando
empieza
Мы
знаем,
когда
она
начинается
Y
no
cuando
termina
Но
не
знаем,
когда
заканчивается
Así
que
cuida
cuida
cuidate
Так
что
береги
себя
Y
que
te
que
te
que
te
vaya
bien
Пусть
тебе
будет
хорошо
Y
si
algún
día
regresas
no
me
busques
А
если
когда-нибудь
вернёшься,
не
ищи
меня
Porque
hasta
el
wifi
ya
lo
cambié
Потому
что
даже
вай-фай
я
уже
сменил
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edmundo Gomez Moreno, Ender Zambrano, Francisco Javier Santofimio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.