Raymix - ¿Dónde Estarás? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raymix - ¿Dónde Estarás?




¿Dónde Estarás?
Где ты?
El tiempo se ha pasado, y yo no nada de ti
Прошло много времени, а я ничего не знаю о тебе
El mundo vuelta y vuelta, y yo aquí, deseándote a ti
Мир крутится без остановки, а я все здесь, скучаю по тебе
Y mira cómo estoy
И посмотри, как я
Con esta soledad
Одинок
Que mata, el amor no existe en mí, no, no
Эта пустота убивает меня, любви нет во мне, нет, нет
La gente indiferente, y yo aquí, deseándote a ti
Люди равнодушны, а я все здесь, скучаю по тебе
A ti
По тебе
Quiero que se escuche el amor en esta canción
Хочу, чтобы любовь звучала в этой песне
Y quiero que se escuche más allá de mi habitación
И чтобы она разнеслась дальше стен моей комнаты
Y mira cómo estoy
И посмотри, как я
Con esta soledad
Одинок
Que mata, el amor no existe en mí, no, no
Эта пустота убивает меня, любви нет во мне, нет, нет
La gente indiferente, y yo aquí, deseándote a ti
Люди равнодушны, а я все здесь, скучаю по тебе
A ti
По тебе
¿Dónde estarás?, niña mía
Где ты, моя девочка?
Yo no te puedo encontrar, mil montañas subiría para verte
Я не могу тебя найти. Я поднялся бы на тысячу гор, чтобы увидеть тебя
¿Dónde estarás?, niña mía
Где ты, моя девочка?
Soñaría con tener aunque sea un día, un solo día para verte a ti
Я бы мечтал иметь хотя бы один день, всего один день, чтобы увидеть тебя
A ti
Тебя
Y esto es
И это
La electrocumbia con
Электрокумбия с
Raymix
Raymix
¡Ujú!
Йу!
Quiero que se escuche el amor en esta canción
Хочу, чтобы любовь звучала в этой песне
Y quiero que se escuche más allá de mi habitación
И чтобы она разнеслась дальше стен моей комнаты
Y mira cómo estoy
И посмотри, как я
Con esta soledad
Одинок
Que mata, el amor no existe en mí, no, no
Эта пустота убивает меня, любви нет во мне, нет, нет
La gente indiferente, y yo aquí, deseándote a ti
Люди равнодушны, а я все здесь, скучаю по тебе
A ti
По тебе
¿Dónde estarás?, niña mía
Где ты, моя девочка?
Yo no te puedo encontrar, mil montañas subiría para verte
Я не могу тебя найти. Я поднялся бы на тысячу гор, чтобы увидеть тебя
¿Dónde estarás?, niña mía
Где ты, моя девочка?
Soñaría con tener aunque sea un día, un solo día para verte a ti
Я бы мечтал иметь хотя бы один день, всего один день, чтобы увидеть тебя
A ti
Тебя
A ti
Тебя





Writer(s): Edmundo Gomez Moreno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.