Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kijk
eens
aan,
ze
zit
zo
zuur
te
kijken
Schau
mal
an,
sie
schaut
so
sauer
drein
Ontevreden,
strakke
snoet
Unzufrieden,
mürrisches
Gesicht
En
nochtans
een
auto
met
een
logo
Und
doch
ein
Auto
mit
einem
Logo
Ja,
dat
is
t
allerhoogste
goed
Ja,
das
ist
das
allerhöchste
Gut
En
hij
dan,
hij
kijkt
verveeld
naar
buiten
Und
er,
er
schaut
gelangweilt
nach
draußen
Jong
en
knap,
een
zonnebril
Jung
und
hübsch,
eine
Sonnenbrille
Zo
bruin
al,
en
ook
zo
ongedurig
Schon
so
braun,
und
auch
so
unruhig
Hij
heeft
lang
nog
niet
wat
hij
wil
Er
hat
noch
lange
nicht,
was
er
will
Echtgenoten,
is
dat
een
spel...
Ehepartner,
ist
das
ein
Spiel...
Echtgenoten,
hebben
ze
wel
Ehepartner,
gibt
es
das
wohl?
Echtgenoten,
zijn
ze
dat
wel
Ehepartner,
sind
sie
das
überhaupt?
En
zoveel
ruzie,
maar
ook
wat
overweging
Und
so
viel
Streit,
aber
auch
etwas
Überlegung
Warempel!
Zo
lang
bijeen
Tatsächlich!
So
lange
zusammen
De
liefde,
ook
alweer
berekening
Die
Liebe,
auch
schon
wieder
Berechnung
Niet
graag
arm
en
niet
graag
alleen
Nicht
gern
arm
und
nicht
gern
allein
Affectie...
Nada,
noppes
nothing
Zuneigung...
Nada,
noppes,
nichts
Affectie...
Ze
zijn
het
kwijt
Zuneigung...
Sie
haben
sie
verloren
Veel
dromen
van
anderen
en
beter
Viele
Träume
von
anderen
und
Besserem
Ondertussen
een
fijne
tijd
Unterdessen
eine
angenehme
Zeit
Echtgenoten,
is
dat
een
spel...
Ehepartner,
ist
das
ein
Spiel...
Echtgenoten,
hebben
ze
wel
Ehepartner,
gibt
es
das
wohl?
Echtgenoten,
zijn
ze
dat
wel
Ehepartner,
sind
sie
das
überhaupt?
Als
ze
maar
van
me
houdt
Wenn
sie
mich
nur
liebt
Als
ze
maar
van
me
houdt...
Wenn
sie
mich
nur
liebt...
Echtgenoten,
zijn
ze
dat
wel
Ehepartner,
sind
sie
das
überhaupt?
Echtgenoten,
hebben
ze
wel
Ehepartner,
gibt
es
das
wohl?
Echtgenoten,
is
dat
een
spel...
Ehepartner,
ist
das
ein
Spiel...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raymond Van Het Groenewoud
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.