Paroles et traduction Raymond Xu Vlog - My girl runs the show
My girl runs the show
Моя девушка рулит
Don't
forget
who
runs
the
show
Не
забывай,
кто
тут
главный
Maybe
i
could
do
it
Может,
я
бы
и
смог,
But
she
can
do
it
better
Но
у
тебя
получается
лучше.
She
can
walk
me
through
it
Ты
всегда
подскажешь,
She
dont
make
no
error
Ты
не
ошибаешься.
I
was
about
to
do
somethin
dumb
Я
чуть
не
сделал
глупость,
Then
she
saved
me
Но
ты
меня
спасла.
And
this
is
all
the
time
this
aint
just
once
И
так
всегда,
не
в
первый
раз,
Cause
im
crazy
Потому
что
я
без
тебя
- сумасшедший.
My
girl
runs
the
show
Моя
девушка
рулит,
She
told
me
I
know
Она
мне
сказала:
"Я
знаю",
She
showed
me
how
to
do
it
Она
показала
мне,
как
это
делается,
Cuz
She
came
up
with
this
flow
(she
did)
Потому
что
это
она
придумала
весь
движ
(это
она).
My
girl
runs
the
show
Моя
девушка
рулит,
She
say
you're
so
slow
Она
говорит,
что
я
тормоз.
She's
got
no
time
for
bullshit
У
нее
нет
времени
на
ерунду,
She's
got
places
to
go
(there
she
go)
Ей
нужно
двигаться
дальше
(вот
она
и
пошла).
We
like
coffee
with
the
cream
Нам
нравится
кофе
со
сливками,
Lock
with
the
key
Замок
с
ключом,
Pay
day
and
the
shoppin
spree
Зарплатный
день
и
поход
по
магазинам,
Country
music
and
Tennessee
Кантри-музыка
и
Теннесси.
Athlete
and
bribed
referee
Спортсмен
и
подкупленный
судья,
Im
trying
to
climb
a
mountain
shes
my
guide
Я
пытаюсь
взобраться
на
гору,
ты
мой
проводник.
Where
the
bank
at
we
bonnie
and
clyde
Где
банк?
Мы
- Бонни
и
Клайд.
Im
robbin
but
she
batman
Я
граблю,
а
ты
- Бэтмен.
Im
candy
she
a
white
van
Я
- конфета,
ты
- белый
фургон.
I
think
im
a
tough
cookie
Я
думал,
что
я
крутой,
But
she
tough
as
nails
Но
ты
тверда,
как
сталь.
She
el
chapo
im
the
squad
gettin
her
out
of
jail
Ты
- Эль
Чапо,
а
я
- отряд,
вытаскивающий
тебя
из
тюрьмы.
Im
a
country
with
oil
she
the
US
military
Я
- страна
с
нефтью,
ты
- американские
военные.
Fuck
with
us
and
you
get
buried
Свяжешься
с
нами
- и
тебя
похоронят.
My
girl
runs
the
show
Моя
девушка
рулит,
She
told
me
I
know
Она
мне
сказала:
"Я
знаю".
She
showed
me
how
to
do
it
Она
показала
мне,
как
это
делается,
Cuz
She
came
up
with
this
flow
(she
did)
Потому
что
это
она
придумала
весь
движ
(это
она).
My
girl
runs
the
show
Моя
девушка
рулит,
She
say
you're
so
slow
Она
говорит,
что
я
тормоз.
She's
got
no
time
for
bullshit
У
нее
нет
времени
на
ерунду,
She's
got
places
to
go
(there
she
go)
Ей
нужно
двигаться
дальше
(вот
она
и
пошла).
Wonder
woman
been
around
since
we
were
fighting
japan
Чудо-женщина
была
рядом
с
тех
пор,
как
мы
воевали
с
Японией.
She
had
a
weakness
she
kept
getting
tied
up
by
a
man
У
нее
была
слабость
- ее
все
время
связывал
какой-нибудь
мужик.
But
she
could
break
free
with
her
own
hands
Но
она
могла
освободиться
голыми
руками.
Villains
return
kept
coming
up
with
new
plans
Злодеи
возвращались,
придумывая
новые
планы.
My
girl
better
cuz
she
wont
get
tied
up
not
on
her
command
Моя
девушка
лучше,
потому
что
ее
не
свяжешь,
не
по
ее
команде.
She
like
her
momma
men
tried
bossin
her
around
but
they
don't
Она
похожа
на
свою
маму:
мужчины
пытались
ею
командовать,
но
у
них
ничего
не
вышло.
Mansplain
somethin
she'll
call
you
out
and
then
you
won't
Попробуй
объяснить
ей
что-нибудь
- она
поставит
тебя
на
место,
и
ты
уже
не
сможешь
ничего
сказать.
She
get
everything
she
make
it
rain
in
a
drought
she
do
the
most
Она
получает
все,
что
хочет,
она
вызывает
дождь
во
время
засухи,
она
делает
невозможное.
She
run
everything
this
earth
this
state
this
town
cuz
she
the
goat
Она
управляет
всем:
этой
землей,
этим
штатом,
этим
городом,
потому
что
она
- коза!
Dont
matter
if
its
night
or
day
Неважно,
день
сейчас
или
ночь,
She
tells
me
the
way
Она
укажет
мне
путь.
I
learned
to
go
where
she
go
Я
научился
ходить
за
ней,
I
tell
her
She
my
hero
Я
говорю
ей:
"Ты
мой
герой",
She
my
hero
Ты
мой
герой,
She
my
hero
Ты
мой
герой,
She
my
hero
Ты
мой
герой.
We
need
to
go
right
now
Нам
нужно
идти
прямо
сейчас.
My
girl
runs
the
show
Моя
девушка
рулит,
She
told
me
I
know
Она
мне
сказала:
"Я
знаю",
She
showed
me
how
to
do
it
Она
показала
мне,
как
это
делается,
Cuz
She
came
up
with
this
flow
(she
did)
Потому
что
это
она
придумала
весь
движ
(это
она).
My
girl
runs
the
show
Моя
девушка
рулит,
She
say
you're
so
slow
Она
говорит,
что
я
тормоз.
She's
got
no
time
for
bullshit
У
нее
нет
времени
на
ерунду,
She's
got
places
to
go
(there
she
go)
Ей
нужно
двигаться
дальше
(вот
она
и
пошла).
She
ballin
even
though
she
never
shot
a
hoop
Она
крутая,
хотя
никогда
не
играла
в
баскетбол.
She
dont
need
an
invite
cuz
she
the
one
that
made
the
group
Ей
не
нужно
приглашение,
потому
что
это
она
создала
группу.
You
just
hearin
about
this
tea
when
she
already
got
the
scoop
Ты
только
что
услышал
об
этом,
а
у
нее
уже
есть
вся
информация.
No
need
to
get
your
gang
cuz
she
already
here
with
her
troops
Не
нужно
звать
свою
банду,
потому
что
она
уже
здесь
со
своими
войсками.
She
strong
no
liftin
weights
Она
сильная,
не
поднимая
тяжестей,
Know
she
better
no
startin
hate
Знай,
что
она
лучше,
не
нужно
ненавидеть.
She
run
the
show
so
dont
be
late
Она
рулит,
так
что
не
опаздывай.
We
here
to
watch
what
she
create
Мы
здесь,
чтобы
посмотреть,
что
она
создаст.
People
pray
she
like
who
they
are
like
they
staring
inside
the
eight
Люди
молятся,
чтобы
она
была
похожа
на
них,
как
будто
они
смотрят
в
восьмерку.
She
so
funny
it
kills
doc
give
it
to
me
straight
Она
такая
забавная,
что
убивает,
Док,
скажи
мне
прямо.
My
girl
runs
the
show
Моя
девушка
рулит,
She
told
me
I
know
Она
мне
сказала:
"Я
знаю",
She
showed
me
how
to
do
it
Она
показала
мне,
как
это
делается,
Cuz
She
came
up
with
this
flow
Потому
что
это
она
придумала
весь
движ.
My
girl
runs
the
show
Моя
девушка
рулит,
She
say
you're
so
slow
Она
говорит,
что
я
тормоз.
She's
got
no
time
for
bullshit
У
нее
нет
времени
на
ерунду,
She's
got
places
to
go
Ей
нужно
двигаться
дальше.
Don't
forget
who
runs
the
show
Не
забывай,
кто
тут
главный,
My
girl
runs
the
show
Моя
девушка
рулит.
Don't
forget
who
runs
the
show
Не
забывай,
кто
тут
главный,
My
girl
runs
the
show
Моя
девушка
рулит.
Don't
forget
who
runs
the
show
Не
забывай,
кто
тут
главный,
Don't
forget
who
runs
the
show
Не
забывай,
кто
тут
главный,
Don't
forget
who
runs
the
show
Не
забывай,
кто
тут
главный.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raymond Xu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.