Paroles et traduction Rayo & Toby - Súbete
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
que
ninguna
lo
hace
como
tú
(Bebé)
No
one
does
it
like
you
(Baby)
Toma
otro
shot,
vuelve
a
beber
Take
another
shot,
drink
it
again
Tengo
un
feeling
sobre
ti
I
have
a
feeling
about
you
Algo
me
dice
que
sí
Something
tells
me
yes
Tú
vas
a
ser
la
que
yo
voy
a
querer
hasta
el
final
You're
going
to
be
the
one
I'm
going
to
want
until
the
end
En
la
noche,
en
la
noche,
en
la
noche
At
night,
at
night,
at
night
No
te
bajes
(Yeah),
súbete,
no
te
bajes
(Yeah)
Don't
get
off
(Yeah),
get
on,
don't
get
off
(Yeah)
No
te
bajes
(Yeah),
súbete,
no
te
bajes
(Yeah)
Don't
get
off
(Yeah),
get
on,
don't
get
off
(Yeah)
Ella
es
la
envidia
de
todas
las
de
su
edad
She's
the
envy
of
all
her
friends
Ese
culo
tuyo
se
pasa
de
calidad
Your
ass
is
amazing
Estoy
loco
por
hacerle
maldad
I'm
crazy
to
hurt
you
Esperando
si
el
momento
se
da
Waiting
for
the
right
moment
Ninguna
se
pone
como
ella
se
pone
No
one
gets
like
she
gets
Me
tiene
loquito
como
se
supone
She
drives
me
crazy
the
way
she's
supposed
to
Ella
todo
lo
mueve
cuando
se
lo
propone
She
moves
everything
when
she
wants
to
Y
yo
todo
un
bandido
sin
complicaciones
And
I'm
a
bandit
with
no
complications
Sé
que
te
mata
la
curiosidad
I
know
you're
dying
to
know
Y
pa'
bailar
tienes
la
habilidad
And
you
have
the
moves
Ninguna
como
tú,
nadie
mejor
que
yo
No
one
like
you,
no
one
better
than
me
Solo
apaga
la
luz,
que
sea
eterno
Just
turn
off
the
light,
let
it
be
forever
Y
no
te
bajes,
su-súbete,
no
te
bajes
(Yeah,
yeah)
And
don't
get
off,
get
up,
don't
get
off
(Yeah,
yeah)
No
te
bajes,
no
te
bajes
Don't
get
off,
don't
get
off
No
te
bajes
(Yeah),
súbete,
no
te
bajes
(Yeah)
Don't
get
off
(Yeah),
get
on,
don't
get
off
(Yeah)
No
te
bajes,
súbete,
no
te
bajes
(Yeah)
Don't
get
off,
get
on,
don't
get
off
(Yeah)
De
verdad
tiene
un
cuerpo
antigravedad
She
really
has
an
anti-gravity
body
Se
mueve
como
afuera
de
la
tierra
She
moves
as
if
she
were
out
of
this
world
Y
es
que
me
quedé
(Que
me
quedé)
And
I
stayed
(That
I
stayed)
Tiene
un
boot,
tra-tra,
pero
tierna
She
has
a
booty,
tra-tra,
but
tender
Tiene
un
pum-pum
atrás
y
unas
piernas
She's
got
a
big
ass
and
legs
Nunca
he
visto
algo
como
eso
mi
herma'
I've
never
seen
anything
like
it,
my
bro'
Ojalá
la
noche
fuera
eterna
I
wish
the
night
would
last
forever
Es
que
ninguna
lo
hace
como
tú
(Bebé)
No
one
does
it
like
you
(Baby)
Toma
otro
shot,
vuelve
a
beber
Take
another
shot,
drink
it
again
Tengo
un
feeling
sobre
ti
I
have
a
feeling
about
you
Algo
me
dice
que
sí
Something
tells
me
yes
Tú
vas
a
ser
la
que
yo
voy
a
querer
hasta
el
final
You're
going
to
be
the
one
I'm
going
to
want
until
the
end
En
la
noche,
en
la
noche,
en
la
noche
At
night,
at
night,
at
night
Y
no
te
bajes,
su-súbete,
no
te
bajes
(Yeah,
yeah)
And
don't
get
off,
get
up,
don't
get
off
(Yeah,
yeah)
No
te
bajes,
no
te
bajes
Don't
get
off,
don't
get
off
No
te
bajes
(Yeah),
súbete,
no
te
bajes
(Yeah)
Don't
get
off
(Yeah),
get
on,
don't
get
off
(Yeah)
No
te
bajes,
súbete,
no
te
bajes
(Yeah)
Don't
get
off,
get
on,
don't
get
off
(Yeah)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Archbold Saams “rayo”, Ricardo Morales Aka “dj Tra”, Yessid Ramírez Barrios “toby”
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.