Rayo & Toby - Volverte a Ver - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rayo & Toby - Volverte a Ver




Volverte a Ver
Volverte a Ver
Me dieron ganas de volverte a ver
I had a sudden urge to see you again
Tenía tu número, y no lo pensé
I had your number, and didn't think twice
Quería verte, así que te llamé
I wanted to see you, so I called you
Y ahora estamos aquí, ¿qué quieres hacer?
And now we're here, what do you want to do?
Yo que algún tiempo pasó
I know some time has passed
Pero por algún motivo
But for some reason
Usted regresó
You came back
Vamos a aprovecharnos de eso.
Let's take advantage of it.
Me dieron ganas de volverte a ver
I had a sudden urge to see you again
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
Me dieron ganas de volverte a ver
I had a sudden urge to see you again
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
Querida verte, así que te llamé
I wanted to see you, so I called you
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
Me dieron ganas de volverte a ver
I had a sudden urge to see you again
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
Vente pa′ cogerte, como te encanta
Come over here so we can fool around, like you love it
sabes que no me gusta que te vayas
You know I don't like it when you leave
Por eso es que tengo vacilina
That's why I have Vaseline
Pa' que vuelvas con el que sabes que no te falla.
So you can come back to the only one who will never let you down.
Me levanto y lo primero que pienso es en verte
I get up and the first thing I think about is being with you
Mil cosas hacerte, hoy, hoy, quiero comerte
I want to do a thousand things to you, today, right now, I want to devour you
Recorrer tu cuerpo, besarte por todas partes
I want to run my hands all over your body, kiss you everywhere
Agarrarte fuerte, la boquita masticarte
I want to grab you hard, bite your lips
Baby, muévelo en cámara lenta
Baby, move slowly
Apagar las luces que el filis se prenda
Turn off the lights and let the passion ignite
¿Por qué no vienes?, ¿por qué no lo intentas?
Why don't you come over and give it a try?
Sabes que solo yo te pongo contenta.
You know that I'm the only one who can truly satisfy you.
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
Me dieron ganas de volverte a ver
I had a sudden urge to see you again
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
Quería verte, así que te llamé
I wanted to see you, so I called you
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
Me dieron ganas de volverte a ver
I had a sudden urge to see you again
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
Y por eso me decidí
And that's why I decided
Y vine a buscarte, ya estamos aquí
And I came to find you, and now we're here
De frente, dime al tener el amor hacerte
Be honest, tell me, when you're making love to me
Si es lo que siento es mismo que sientes.
Is what I feel the same as what you feel?
Porque no aguanto más, me provocas
Because I can't take it anymore, you drive me wild
Y se lo que das, te pones loca
And I know what you bring out in me, you make me crazy
La mente, las ganas son evidentes
My mind, my desires, they're burning bright
El placer hecho mujer.
You're a woman made of pure pleasure.
Me dieron ganas de volverte a ver
I had a sudden urge to see you again
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
Me dieron ganas de volverte a ver
I had a sudden urge to see you again
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
Quería verte, así que te llamé
I wanted to see you, so I called you
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
Me dieron ganas de volverte a ver
I had a sudden urge to see you again
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
(Oye, solo porque...)
(Hey, just because...)
(Me dieron ganas de volverte a ver)
(I had a sudden urge to see you again)
(Y no me quiero quedar con las ganas)
(And I don't want to be left wanting)





Writer(s): George Forbes “gotex”, Jonathan Archbold Saams “rayo”, Marvin Hawkins Rodriguez "dj Maff", Yessid Ramírez Barrios “toby”


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.