Rayo & Toby - Otra Botella - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rayo & Toby - Otra Botella




Otra Botella
Ещё одна бутылка
Yee, yeeee
Йи, йиии
Rayo y Toby
Райо и Тоби
(Tobby)
(Тоби)
Yo necesito saber si me debo resignar a una zozobra
Мне нужно знать, должен ли я смириться с тревогой
Que me mata en esta soledad
Которая убивает меня в этом одиночестве
La incertidumbre el no saber donde yo pueda estar y el
Неопределенность в том, что я не знаю, где я могу быть, и
Hecho de que no le importe en absoluto que yo muera hay hombe
Тот факт, что ей совершенно всё равно, что я умру, чёрт возьми
(Rayo)
(Райо)
Se... que cuando escuche esta canción sabrá que me mata
Зная... что когда она услышит эту песню, она поймёт, что убивает меня
Corriendo venga y vera
Прибежит и увидит
Que perdió, y la conciencia la matara pa que no duela más
Что она проиграла, и чувство вины убьёт её, чтобы больше не было боли
Pide otra botella oo...
Проси ещё одну бутылкуу...
Pide otra botella iee...
Проси ещё одну бутылкуу ие...
Pide otra botella oo...
Проси ещё одну бутылкуу...
Pide otra botella iee...
Проси ещё одну бутылкуу ие...
(Tobby)
(Тоби)
Partende dame otra botella ella esta bella pero mala
Дай мне ещё одну бутылку, она прекрасна, но злая
A la vez eeees
В то же время
Me dejo el corazón al reveeez
Она перевернула моё сердце
Después que se lo puse a los pieees
После того, как я положил его к её ногам
Siento que me quiero morir
Чувствую, что хочу умереть
Mejor que me mate el alcohol
Лучше пусть убьёт меня алкоголь
Por tu amor no voy a vivir mal mi cama ya parece un
Ради твоей любви я не буду плохо жить, моя постель уже похожа на
Lago por ella no voy a llorar rayo sírveme otro trago
Озеро из-за неё, я не буду плакать, Райо, налей мне ещё выпить
Dime que hago
Скажи мне, что делать
Hey que hago la trate como una diosa y fíjate cual fue pago
Эй, что мне делать, я относился к ней как к богине, и посмотри, какова была плата
Con ella no vuelvo a tener fuerza ni un malo
С ней я больше не смогу набраться сил, ни на самую малость
Sírveme otro trago
Налей ещё
(Rayo)
(Райо)
Es que hay que ser muy malo pa que paguen así
Да, нужно быть очень плохим, чтобы заплатили так
Esa no la vi venir
Я не видел этого
Pero si en la guerra y el amor perdí por lo menos
Но если на войне и в любви я проиграл, то хотя бы
Yo necesito saber
Мне нужно знать
(Tobby)
(Тоби)
Yo necesito saber si me debo resignar a una zozobra,
Мне нужно знать, должен ли я смириться с тревогой
Que me mata en esta soledad la incertidumbre el no saber
Которая убивает меня в этом одиночестве, неопределенность в том, что я не знаю
Donde yo pueda estar y el hecho de que no le importe
Где я могу быть, и тот факт, что ей совершенно всё равно
En absoluto que yo muera hay hombe
Что я умру, чёрт возьми
(Rayo)
(Райо)
que cuando escuche esta canción sabrá que me mata
Зная, что когда она услышит эту песню, она поймёт, что убивает меня
Por dentro hay venga y vera
Внутри прибыжит и увидит
Que perdió,
Что она проиграла
Y la conciencia la matara pa que no duela más
И чувство вины убьёт её, чтобы больше не было боли
Pide otra botella oo...
Проси ещё одну бутылкуу...
Pide otra botella iee...
Проси ещё одну бутылкуу ие...
Pide otra botella oo...
Проси ещё одну бутылкуу...
Pide otra botella iee...
Проси ещё одну бутылкуу ие...
(Rayo)
(Райо)
Hey pobre amigo mío algo te voy a decir se que ella fue
Эй, мой бедный друг, кое-что тебе скажу, я знаю, что она была
Todo pa ti estamos en las mismas algo parecido me paso
Всем для тебя, у нас всё одинаково, что-то похожее произошло со
A mi pero ahora te toco a ti
Мной, но теперь твоя очередь
Así que
Так что
Tuntún Cry no more
Тутун, не плачь
Pide otra de Guaro porque esta noche nos vamos a
Проси ещё гваро, потому что сегодня вечером мы собираемся
Emborrachar vine tomar no vamo a parar yo pago la
Развеселиться, мы пришли выпить, мы не собираемся останавливаться, я плачу
Cuenta usted dedíquese a tomar
Ты сосредоточься на том, чтобы выпивать
Tun Cry No More las penas la vamo a matar con alcohol
Тутун, не плачь, мы убьём эти печали алкоголем
Tun Cry No More las penas la vamo a matar
Тутун, не плачь, мы убьём эти печали
(Tobby)
(Тоби)
Yo necesito saber si me debo resignar a una zozobra,
Мне нужно знать, должен ли я смириться с тревогой
Que me mata en esta soledad la incertidumbre el no
Которая убивает меня в этом одиночестве, неопределенность в том, что я не
Saber donde yo pueda estar y hecho de que no le importe
Знаю, где я могу быть, и факт того, что ей совершенно всё равно
En absoluto que yo muera hay hombe
Что я умру, чёрт возьми
(Rayo)
(Райо)
que cuando escuche esta cancion sabrá que me mata
Зная, что когда она услышит эту песню, она поймёт, что убивает меня
Corriendo venga y vera que perdió,
Прибежит и увидит, что проиграла
Y la conciencia la matara pa que no duela más
И чувство вины убьёт её, чтобы больше не было боли
Pide otra botella oo...
Проси ещё одну бутылкуу...
Pide otra botella iee...
Проси ещё одну бутылкуу ие...
Pide otra botella oo...
Проси ещё одну бутылкуу...
Pide otra botella iee...
Проси ещё одну бутылкуу ие...
(Rayo Y Tobby)
(Райо и Тоби)
U Cry No More Hey que hago la trate como una diosa
Не плачь больше, эй, что мне делать, я относился к тебе как к богине
Y fíjate cual fue el pago
И посмотри, какова была плата
U Cry No More Cantando
Не плачь больше
Por ella no voy a llorar rayo sírveme otro trago
Ради неё я не буду плакать, Райо, налей ещё
Después De Tanto Decirte Que Te Quiero Resulto Que
После того как так много раз говорил, что люблю тебя, оказывается, что
El Alcohol Es Mas Sincero
Алкоголь более искренен
(Voy a olvidarte esto no me sirve pa naa)
(Собираюсь забыть тебя, это мне ни к чему)
Dame otra Botella que nos vamo a tomar (hasta la mañana)
Дай мне ещё бутылку, мы собираемся выпить (до утра)





Writer(s): Jonathan Patrick Archbold Saams, Jessyd Ramirez Barrios


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.