Rayo & Toby - Por Qué Tan Sola - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rayo & Toby - Por Qué Tan Sola




Por Qué Tan Sola
Why So Alone?
He llegado a la conclusión
I've come to the conclusion
De que estas sola porque quieres
That you're alone because you want to be
Igual tengo que preguntarte
Still, I have to ask you
Eh eh eh ehh ehh...
Eh eh eh ehh ehh...
Porqué tan sola?
Why so alone?
Que esta haciendo a estas horas?
What are you doing at this hour?
Una bonita mujer
A beautiful woman
Dime que yo puedo hacer para poderla tener
Tell me what I can do to have you
A solas, hacerte mi señora
Alone, make you my lady
Y que no pasen las horas
And let the hours pass us by
No pensemos en ahora
Let's not think about now
Y de pronto te enamoras
And suddenly you fall in love
Y yo se que vas hacer baby...
And I know what you're gonna do, baby...
Y por más que trato no me explico
And no matter how hard I try, I can't explain
Porque tu sigues solita con ese rostro bonito
Why you're still alone with that pretty face
Se que tu me necesitas
I know you need me
Para pasarla rico yo me tomo el trabajito
To have a good time, I'll take the job
De ponerla en órbita, bebe...
Of putting you in orbit, baby...
Siempre tu vas con tu paso fino
You always walk with your fine stride
Tumbado asesino, causo un efecto de dominó
Lying down killer, causing a domino effect
Yo mirando en la esquina
I'm watching in the corner
Como te fascina, me seguiste el camino
How it fascinates you, you followed my path
Disculpa si te pregunto...
Excuse me if I ask...
Porqué tan sola?
Why so alone?
Que esta haciendo a estas horas?
What are you doing at this hour?
Una bonita mujer
A beautiful woman
Dime que yo puedo hacer para poderla tener
Tell me what I can do to have you
A solas, hacerte mi señora
Alone, make you my lady
Y que no pasen las horas
And let the hours pass us by
No pensemos en nada ahora
Let's not think about anything now
Y de pronto te enamoras
And suddenly you fall in love
Y yo se que vas hacer mi baby...
And I know what you're gonna do, my baby...
Estoy aquí analizándote desde hace rato
I've been analyzing you for a while now
Quien te ve, párese que no rompes ni un plato
Whoever sees you, it seems like you don't break a single plate
Tus amigas te dijeron, si te pidieron el dato
Your friends told you, if they asked for your info
Yo se que me delato, pero no me embolato
I know I'm giving myself away, but I'm not getting lost
Tus accesorios, son bien notorios
Your accessories are very noticeable
Vistes a la moda, tu estilo es meritorio
You dress fashionably, your style is commendable
Tu tienes tu imperio, yo no tengo memoria
You have your empire, I have no memory
Como buen caballero, yo quiero es victoria
As a good gentleman, I want victory
Bum raca taca taca, vuelve y ataca
Boom raca taca taca, come back and attack
Rudebuay se arrebata, anda en busca de una gata
Rudebuay gets carried away, looking for a cat
Y cuando de bailar despacio bien pegado se trata
And when it comes to dancing slowly, close together
Adivina quien la maltrata
Guess who mistreats her
Porqué tan sola?
Why so alone?
(No estés sola)
(Don't be alone)
Que esta haciendo a estas horas?
What are you doing at this hour?
(Tu olor me controla)
(Your scent controls me)
Una bonita mujer
A beautiful woman
(Que yo tengo que hacer)
(What do I have to do)
Dime que puedo yo hacer para poderla tener
Tell me what I can do to have you
A solas
Alone
(Congelar la hora)
(Freeze the hour)
Y que no pasen las horas
And let the hours pass us by
Hacerte mi señora
Make you my lady
Y de pronto te enamoras
And suddenly you fall in love
No pensemos en nada ahora
Let's not think about anything now
Y entonces que vas hacer my baby...
And then what are you gonna do, my baby...
Y mírala, mírala, mírala
And look at her, look at her, look at her
Sola, sólita va como si nada
Alone, she goes as if nothing
Pero si baila, se le hace una legión atrás
But if she dances, she gets a legion behind her
Para saborearla y ella solo para acá esta
To savor her and she's only here for this
Viendo, como baila lento
Seeing how she dances slowly
Tiene el movimiento
She's got the moves
Ella congela el momento
She freezes the moment
Parece una Diosa
She looks like a Goddess
Toda la discoteca viendola sola
The whole club watching her alone
Como haré para explicarle
How will I explain it to her
Es más, la música habla sola
Moreover, the music speaks for itself
Rayo y Toby, Letra Loca
Rayo and Toby, Crazy Lyrics
Dj Gangsta, Predikador
Dj Gangsta, Preacher
From the Galaxy
From the Galaxy





Writer(s): Jonathan Archbold Saams “rayo”, Yessid Ramírez Barrios “toby”


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.