Paroles et traduction Rayo y Toby - Powertrip
Esto
es
de
una
mija,
vamonos
acapella
Это
от
дружков,
уносимся
без
сопровождения
Muerdete
los
labios
y
saca
la
nutella
Прикуси
губу
и
достань
шоколадную
пасту
Que
te
voy
a
comer,
completita
entera
Я
собираюсь
съесть
тебя,
полностью,
всю
Quítate
la
ropa
o
te
quedas
afuera
del
party
Скидывай
одежку
или
оставайся
за
бортом
тусовки
Prendete
un
bareto
para
darle
a
la
mary
Прикури
самокрутку,
чтобы
угостить
Мэри
También
me
gusta
tu
amiga,
como
se
llama?
Clary
Мне
тоже
нравится
твоя
подруга,
как
ее
зовут?
Клэр
Yo
las
quiero
al
as
dos,
pero
para
hacer
una
barbaridad
Я
хочу
вас
обеих,
но
чтобы
устроить
полнейший
беспредел
You
my
queen
oye
que
patin
Моя
королева,
слушай,
как
мы
разжигаемся
Yo
te
voy
a
a
sacar
el
demonio
como
Costantin
Я
собираюсь
изгнать
из
тебя
дьявола,
как
Константин
A
lo
tin
tin,
aventura
extrema
Чин-чин,
экстремальное
приключение
Ya
no
esta
acapella,
siente
el
beat
como
suena
Больше
без
сопровождения,
почувствуй,
как
звучит
бит
Gansgta,
mami
lucete,
de
la
linea
cruzate
Бандитка,
крошка,
проявись,
пересеки
границу
Y
si
nos
hace
falta
nos
vamos
de
aquí
А
если
понадобится,
мы
отсюда
сможем
смыться
Tu
solo
desatate,
con
cualquiera
otra
mátate
Просто
расслабься,
с
кем
попало
не
связывайся
This
is
only
the
remix,
only
power
trip
Это
всего
лишь
ремикс,
только
мощный
приход
Sientes
como
el
viaje
te
llevas
te
despega
y
te
devuelve
otra
vez
para
atrás,
sientes
como
que
te
eleva
la
cabeza,
sientes
como
ganas
de
bailar
en
la
mesa
Esta
que
sube,
que
baja,
mucho
titubea
no
saben
que
hacer
na
Чувствуешь,
как
тебя
уносит,
отрывает
и
возвращает
назад,
чувствуешь,
как
мурашки
бегут
по
голове,
чувствуешь,
как
хочется
танцевать
на
столе
Этот
подъем,
это
падение,
сильно
качает,
не
знают,
что
делать
Porque
con
esa
cadera
tu
ganas
la
guerra,
mira
como
quiebra
Потому
что
этими
бедрами
ты
всех
победишь,
посмотри,
как
она
плавно
двигается
Mala
hierba,
te
encuentras
en
el
zapato
una
piedra
Дура,
нахожу
в
твоем
ботинке
камень
Hiedra
que
me
envenena
y
a
mi
me
gusta,
no
se
puede
hacer
nada
Плющ,
который
меня
отравляет,
и
мне
это
нравится,
ничего
не
поделаешь
Fácil,
estas
montada
en
mi
bicicleta
Легко,
ты
сейчас
сидишь
на
моем
велосипеде
Like
little
girl
esta
haciendo
pataleta
Как
маленькая
девочка,
устраивающая
истерику
Yo,
yo
no
me
rindo,
yo
llego
a
la
meta
Я,
я
не
сдаюсь,
я
доберусь
до
финиша
De
pura
letra
esta
repleta
la
maleta
От
чистого
текста
мой
чемодан
полон
Tanta,
ella
es
tanta,
que
encanta
Такая,
она
такая,
что
очаровывает
La
que
no
te
liga
la
espanta
Та,
что
не
дает
тебе
лигу,
пугает
тебя
Y
como
ninguna
da
la
liga
И
как
никто
другой
не
дает
лигу
Ella
sola
levanta
todo
el
party
Она
в
одиночку
зажигает
всю
тусовку
Ahí
es
que
ninguna
la
aguanta,
na
Вот
тут
ей
никто
не
ровня,
нет
Unas
hablan
bla
bla
bla
bla
bla
bla
Одни
болтают
бла-бла-бла-бла-бла
Y
nada
de
nada
na
na
na
na
na
na
И
ничего
путного
на-на-на-на-на
Y
tu
no,
tu
hablas
menos
А
ты
нет,
ты
говоришь
меньше
Tu
vas
demostrando
lo
que
tienes
en
esa
falda
Ты
показываешь,
что
у
тебя
есть
в
этой
юбке
Unas
hablan
bla
bla
bla
blah
bla
bla
Одни
болтают
бла-бла-бла-бла-бла
Y
nada
de
nada
na
na
na
na
na
na
И
ничего
путного
на-на-на-на-на
Y
tu
no,
tu
hablas
menos
А
ты
нет,
ты
говоришь
меньше
Demuéstrame
mami
que
hay
debajo
de
esa
falda
Покажи
мне,
крошка,
что
там
под
этой
юбкой
Sientes
como
el
viaje
te
lleva
te
despega
y
te
devuelve
otra
vez
para
atrás,
siente
como
que
te
eleva
la
cabeza,
sientes
como
ganas
de
bailar
en
la
mesa
Con
tu
papi,
tu
daddy
entregada
a
la
maldad
Чувствуешь,
как
тебя
уносит,
отрывает
и
возвращает
назад,
чувствуешь,
как
мурашки
бегут
по
голове,
чувствуешь,
как
хочется
танцевать
на
столе
С
твоим
папочкой,
твоим
папочкой,
отдавшимся
порокам
Ven
dame
un
chupop,
like
a
lolli
lolli
pop
Иди,
дай
мне
детскую
соску,
как
lolli
lolli
pop
Lambete
el
syrup
y
llévame
al
top
Облизай
сироп
и
доставь
меня
на
вершину
Pasame
la
lengua
suavecito
bien
bien
soft
Проведи
по
мне
языком
нежно-нежно,
совсем
мягко
So
clean,
bien
afeitadito
Так
чисто,
хорошо
побритый
Cometelo
todo,
no
te
comas
un
poquito
Скушай
все,
не
оставляй
ни
кусочка
Si,
ponte
freak
freak
freeak
freak
Да,
давай
чудить,
чудить,
чудить,
чудить
Y
déjate
llevar
por
el
power
trip
И
позволь
себе
вестись
на
мощный
приход
Quiero
sentirte
encima
de
mi,
(encima
de
mi)
Хочу
чувствовать
тебя
на
себе,
(на
себе)
Moviéndote
lento
así
así
(bien
sexy)
Медленно
двигаясь
так-так
(очень
сексуально)
Quiero
sentirte
encima
de
mi,
(encima
de
mi)
Хочу
чувствовать
тебя
на
себе,
(на
себе)
A
lo
lento
lento,
hacerlo
así
Медленно-медленно,
делать
так
UnderGround
el
party,
un
zafarí
Underground
вечеринка,
сафари
Solo
veo
puros
personajes
como
de
atari
Вижу
только
странных
персонажей,
как
в
игре
Atari
Hey
mary,
yo
se
lo
que
quiere
I
have
it
Эй,
Мэри,
я
знаю,
чего
ты
хочешь,
у
меня
это
есть
Dice
que
lo
quiere
ya
mismo
yep
you
got
it
Она
говорит,
что
хочет
этого
прямо
сейчас,
да,
у
тебя
это
есть
Unas
hablan
bla
bla
bla
bla
bla
bla
Одни
болтают
бла-бла-бла-бла-бла
Y
nada
de
nada
na
na
na
na
na
na
И
ничего
путного
на-на-на-на-на
Y
tu
no,
tu
hablas
menos
А
ты
нет,
ты
говоришь
меньше
Demuéstrame
mami,
que
hay
debajo
de
esa
falda
Покажи
мне,
крошка,
что
там
под
этой
юбкой
Sientes
como
el
viaje
te
lleva
Чувствуешь,
как
тебя
уносит
Te
despega
y
te
devuelve
otra
vez
para
atrás
Отрывает
и
возвращает
назад
Bayamon,
Puerto
Rico
Баямон,
Пуэрто-Рико
San
Andres,
Colombia
Сан-Андрес,
Колумбия
Dj
Gangsta
Диджей
Gangsta
Kano
the
monster
Кано,
Чудовище
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.