Rayssa e Ravel - A Vida Inteira - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rayssa e Ravel - A Vida Inteira




A Vida Inteira
A Vida Inteira
Por que você não sai do pensamento
Why can't you get out of my mind
E bagunçou meu coração por dentro?
And mess with my heart inside?
Feito sangue percorreu as minhas veias
Like blood flowing through my veins
Foram minutos para lembrar a vida inteira
It was minutes to remember a lifetime
Faz tanto tempo e o coração reclama
It's been so long and my heart complains
No fundo eu acho que também me ama
Deep down I think he also loves me
Eu conto os dias, conto as horas pra te ver
I count the days, I count the hours to see you
Eu tenho em Deus que vai acontecer
I have faith in God that it will happen
Vai ler nos meus olhos o quanto eu te quero
He'll read in my eyes how much I want you
E que essa distância não te separou de mim
And that this distance hasn't separated you from me
Vai valer a pena guardar o meu sonho
It will be worth keeping my dream
Pois Deus do céu me viu
For God in heaven saw me
Te amando tanto assim
Loving you so much
E deu você pra mim
And gave you to me
Não importa quanto tempo isso vai me custar
It doesn't matter how long it will cost me
Meu amor é paciente, sabe te esperar
My love is patient, it knows how to wait for you
Nosso encontro foi marcado no livro de Deus
Our encounter was written in the book of God
Enquanto isso eu vou sonhando com você e eu
In the meantime, I'll keep dreaming of you and me
Vai ler nos meus olhos
He'll read in my eyes
O quanto eu te quero, que essa distância
How much I want you, that this distance
Não te separou de mim
Hasn't separated you from me
Vai valer a pena guardar o meu sonho
It will be worth keeping my dream
Pois Deus do céu me viu te amando tanto assim
For God in heaven saw me loving you so much
E deu você pra mim
And gave you to me





Writer(s): ravel, rayssa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.