Rayssa e Ravel - Certeza de Amar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rayssa e Ravel - Certeza de Amar




Certeza de Amar
Certainty of Love
Teu amor é assim
Your love is so
A mais linda canção que ouvi
The most beautiful song I've ever heard
Notas que o teu olhar
Notes that your eyes
Cantam toda vez que olham para mim
Sing every time they look at me
Se eu pudesse voltar no tempo e te ver
If I could go back in time and see you
No instante em que me apaixonei
At the moment I fell in love
Por você, por você
By you, by you
Eu buscaria as estrelas pra te dar (buscaria as estrelas)
I would seek out the stars to give to you (I would seek out the stars)
E nas nuvens, andaria outra vez (pra te dar)
And on the clouds, I would walk once more (to give to you)
Você me deu a certeza de amar (de amar)
You gave me the certainty of love (to love)
E levou da minha vida o talvez
And took the maybe from my life
Se eu pudesse voltar no tempo e te ver
If I could go back in time and see you
No instante em que me apaixonei
At the moment I fell in love
Por você, por você
By you, by you
Eu buscaria as estrelas pra te dar (buscaria as estrelas)
I would seek out the stars to give to you (I would seek out the stars)
E nas nuvens, andaria outra vez (pra te dar)
And on the clouds, I would walk once more (to give to you)
Você me deu a certeza de amar (de amar)
You gave me the certainty of love (to love)
E levou da minha vida o talvez
And took the maybe from my life
E quando a noite chegar
And when the night comes
O teu olhar brilhará
Your eyes will shine
Iluminando a cidade, uô-ô-ô!
Illuminating the city, oh-oh-oh!
Eu vou ser pra você
I will be for you
O sol no amanhecer
The sun at dawn
Ser esperança, não ser saudade
Be hope, not longing
Eu buscaria as estrelas pra te dar (buscaria as estrelas)
I would seek out the stars to give to you (I would seek out the stars)
E nas nuvens, andaria outra vez (pra te dar)
And on the clouds, I would walk once more (to give to you)
Você me deu a certeza de amar (de amar)
You gave me the certainty of love (to love)
E levou da minha vida o talvez
And took the maybe from my life
Eu buscaria as estrelas pra te dar (buscaria as estrelas)
I would seek out the stars to give to you (I would seek out the stars)
E nas nuvens, andaria outra vez (pra te dar)
And on the clouds, I would walk once more (to give to you)
Você me deu a certeza de amar (de amar)
You gave me the certainty of love (to love)
E levou da minha vida o talvez
And took the maybe from my life





Writer(s): ravel, rayssa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.