Rayssa e Ravel - Deus de Milagres - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rayssa e Ravel - Deus de Milagres




Quando eu levanto as minhas mãos pros céus
Когда я поднимаю руки мои плюсы небо
E sinto o senhor enchendo de unção
И я чувствую, господь, наполняя соборования
O óleo santo desce com todo poder
Масло святый нисходит со всей силы
Não mal que possa resistir essa operação
Нет ничего, что может противостоять этой операции
O impossível hoje vai ter que ceder
Невозможно сегодня будете иметь, чтобы сдвинуться с места
Um milagre aqui hoje vai acontecer
Чудо здесь сегодня произойдет
Com poder e autoridade o óleo ungido vai descer
С силой и властью, масло помазанника сойдет
Quando Deus promete, cumpre, você pode crer
Когда Бог обещает, то исполняет, вы можете поверить,
Eu sei que posso ver agora Deus movendo as mãos
Я знаю, что могу теперь видеть Бога, перемещая руки
Derrubando a muralha que possa impedir
Сбив стены, которые могли бы помешать
De acontecer milagre com você, irmão
Случится чудо с вами, брат
E a corrente que te prende vejo cair
И цепь, что держит вас я уже вижу, упасть
Eu sei que posso contemplar pelos olhos da
Я знаю, что могу созерцать глазами веры
A operação aqui do homem de Nazaré
Операции здесь человек из Назарета
Caminhando e estendendo as mãos para você
И идем, и воздвиг руки свои к вам
Um milagre aqui, hoje vai acontecer
Чудо здесь, сегодня произойдет
Esse que é Deus, Deus de milagre e mostra pra você
Этот Бог, Бога чуда, и шоу для вас
O coxo anda, o mudo fala, o cego pode ver
Хромой ходит, немой говорит, слепой может видеть
E tem remédio pra curar qual seja tua dor
И есть лекарство, чтоб вылечить, какова твоя боль
É soberano até dos médicos é o senhor
Суверенный до врачей есть господь
Eu não conheço mal que possa a Deus desafiar
Я не знаю зла, которые могут бросить вызов Богу
Quando ele ordena até o morto tem que levantar
Когда он сортирует до мертвых не поднять
Porque a chave da morte está em suas mãos
Потому что ключи от смерти в ваших руках
Ele é a própria unção
Он-это само помазание
Aleluia
Аллилуйя
Senhor, tu és a unção que desce sobre as nossas vidas
Господи, ты-помазание нисходит на нашу жизнь
O impossível hoje vai ter que ceder
Невозможно сегодня будете иметь, чтобы сдвинуться с места
Um milagre aqui hoje vai acontecer
Чудо здесь сегодня произойдет
Com poder e autoridade o óleo ungido vai descer,
С силой и властью, масло помазан будет идти, то есть, то есть
Quando Deus promete, cumpre, você pode crer
Когда Бог обещает, то исполняет, вы можете поверить,
Eu sei que posso ver agora Deus movendo as mãos
Я знаю, что могу теперь видеть Бога, перемещая руки
Derrubando a muralha que possa impedir
Сбив стены, которые могли бы помешать
De acontecer milagre com você, irmão
Случится чудо с вами, брат
E a corrente que te prende vejo cair
И цепь, что держит вас я уже вижу, упасть
Eu sei que posso contemplar pelos olhos da
Я знаю, что могу созерцать глазами веры
A operação aqui do homem de Nazaré
Операции здесь человек из Назарета
Caminhando e estendendo as mãos para você
И идем, и воздвиг руки свои к вам
Um milagre aqui hoje vai acontecer
Чудо здесь сегодня произойдет
Esse que é Deus, Deus de milagre e mostra pra você
Этот Бог, Бога чуда, и шоу для вас
O coxo anda, o mudo fala, o cego pode ver
Хромой ходит, немой говорит, слепой может видеть
E tem remédio pra curar qual seja tua dor
И есть лекарство, чтоб вылечить, какова твоя боль
É soberano até dos médicos é o senhor
Суверенный до врачей есть господь
Eu não conheço mal que possa a Deus desafiar
Я не знаю зла, которые могут бросить вызов Богу
Quando ele ordena até o morto tem que levantar
Когда он сортирует до мертвых не поднять
Porque a chave da morte está em suas mãos
Потому что ключи от смерти в ваших руках
Ele é a própria unção
Он-это само помазание
Aleluia! (Receba a unção)
Аллилуйя! (Получить помазание)
Seja curado agora, (seja transformado)
Был вылечен, будет преобразован)
Seja liberto neste momento (aleluia)
Спастись в это время (аллилуйя)
Porque o senhor está aqui neste lugar, aleluia! (ele é santo)
Потому что господь здесь, на этом месте, аллилуйя! (это святое)
É o Deus, Deus de milagres
Это-Бог, Бог чудес
Que está operando pra te abençoar
Работающие тебя благословлять





Writer(s): Rozeane Ribeiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.