Rayssa e Ravel - Diluvio de Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rayssa e Ravel - Diluvio de Amor




Diluvio de Amor
Flood of Love
Tenho procurado um jeito de dizer
I've been looking for a way to say
Que eu estou apaixonado por você
That I'm in love with you
E eu sei que isso não vai mudar
And I know that this will never change
Toda vez que eu te vejo, é sempre assim
Every time I see you, it's always the same
sonhando em ter você pra mim
I dream of having you for myself
E eu sei que isso não vai mudar
And I know that this will never change
Então eu me ajoelho numa oração
So I kneel down in prayer
Pedindo o teu coração
Begging for your heart
Tenho tanto pra te confessar
I have so much to confess to you
Mas com palavras, nunca vou dizer
But with words, I'll never say
É olhar no meu olhar
Just look into my eyes
E ler meus pensamentos
And read my thoughts
Teu amor, minha constelação
Your love, my constellation
Tua voz pra mim é uma canção
Your voice is a song to me
E como a luz, o teu sorriso
And like the light, your smile
Ilumina a escuridão
Illuminates the darkness
Toda vez que eu te vejo é sempre assim
Every time I see you, it's always the same
sonhando em ter você pra mim
I dream of having you for myself
E eu sei que isso não vai mudar
And I know that this will never change
Então eu me ajoelho numa oração
So I kneel down in prayer
Pedindo o teu coração
Begging for your heart
Tenho tanto pra te confessar
I have so much to confess to you
Mas com palavras, nunca vou dizer
But with words, I'll never say
É olhar no meu olhar
Just look into my eyes
E ler meus pensamentos
And read my thoughts
Teu amor, minha constelação
Your love, my constellation
Tua voz pra mim é uma canção
Your voice is a song to me
E como a luz, o teu sorriso
And like the light, your smile
Ilumina a escuridão
Illuminates the darkness
Um dilúvio de amor sem fim
A flood of love without end
Eu estou guardando
I'm saving it up
Vem depressa, vem pra mim
Come quickly, come to me
Porque estou te amando
Because I'm in love with you
Tenho tanto pra te confessar
I have so much to confess to you
Mas com palavras, nunca vou dizer
But with words, I'll never say
É olhar no meu olhar
Just look into my eyes
E ler meus pensamentos
And read my thoughts
Teu amor, minha constelação
Your love, my constellation
Tua voz pra mim é uma canção
Your voice is a song to me
E como a luz, o teu sorriso
And like the light, your smile
Ilumina a escuridão
Illuminates the darkness
E como a luz, o teu sorriso
And like the light, your smile
Ilumina a escuridão
Illuminates the darkness





Writer(s): Sergio Knust Bittencourt Sampaio, Jose Henrique Azeved Ze Henrique, Ferreira, Rayssa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.