Rayssa e Ravel - Já Era - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rayssa e Ravel - Já Era




Já Era
Всё кончено
era, você brincou e eu parti
Всё кончено, ты играла со мной, и я ушёл,
era, virei fumaça e subi no vento
Всё кончено, я обратился в дым и унёсся ветром.
Voei pra longe de você, foi bem melhor assim
Я улетел от тебя прочь, так будет намного лучше.
O tempo vai me ensinar a te esquecer
Время научит меня тебя забывать,
Mas temo se isso não acontecer
Но боюсь, что этого может и не произойти.
Não sei o que será de mim
Не знаю, что будет со мной,
Conviver com o gosto amargo de um solitário fim
Жить с горьким послевкусием одинокого конца.
Não vou voltar pra passar de novo o que passei
Я не вернусь, чтобы пережить всё заново,
Não vou chorar novamente tudo que chorei
Не буду снова лить слёзы, которые пролил.
Te amei demais e você não soube me amar
Я любил тебя слишком сильно, а ты не смогла полюбить меня,
Te dei meu Céu, mas você não foi meu luar
Я подарил тебе свой небесный свод, но ты не стала моей луной.
Sonhei com o mar, mas no deserto eu fiquei
Я мечтал о море, но остался в пустыне,
Colhendo o que não plantei, colhendo o que não plantei: Solidão
Пожинать то, что не сеял, пожинать то, что не сеял: Одиночество.
era...
Всё кончено...
Compositor: Anderson Freire
Автор: Anderson Freire





Writer(s): Anderson Ricardo Freire


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.