Paroles et traduction Rayssa e Ravel - Mais Uma Vez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pra
quê
ficar
sofrendo
desse
jeito?
Зачем
тебе
так
страдать?
Amigo,
nessa
vida
ninguém
é
perfeito
Друг,
в
этой
жизни
никто
не
идеален.
Deus
conhece
o
mais
profundo
do
teu
coração
Бог
знает
самое
сокровенное
в
твоём
сердце.
Os
seus
erros
te
atormentam
tanto
Твои
ошибки
так
тебя
мучают,
Você
fica
triste
e
lamentando
Ты
грустишь
и
сокрушаешься,
Pensando
não
ter
pra
sua
vida
solução
Думая,
что
для
твоей
жизни
нет
решения.
Deixa
essa
tristeza
aí
de
lado
Оставь
эту
печаль,
Deus
apaga
todo
o
seu
passado
Бог
стирает
всё
твоё
прошлое,
E
verás
que
um
novo
dia
brilhará
И
ты
увидишь,
что
новый
день
засияет.
Não
há
quem
te
conheça
mais
que
ele
Никто
не
знает
тебя
лучше,
чем
Он,
Nenhum
amor
vai
superar
o
dele
Никакая
любовь
не
превзойдёт
Его
любовь,
Que
deu
a
sua
própria
vida
em
seu
lugar
Он
отдал
свою
жизнь
за
тебя.
Não
há
quem
te
conheça
mais
que
ele
Никто
не
знает
тебя
лучше,
чем
Он,
Nenhum
amor
vai
superar
o
dele
Никакая
любовь
не
превзойдёт
Его
любовь,
Que
deu
a
sua
própria
vida
em
seu
lugar
Он
отдал
свою
жизнь
за
тебя.
Mais
uma
vez
eu
venho
te
falar
do
meu
Senhor
Ещё
раз
я
хочу
рассказать
тебе
о
моём
Господе,
Que
transforma
o
perdido
pecador
Который
превращает
заблудшего
грешника
Em
pedra
preciosa
de
valor
В
драгоценный
камень.
Mais
uma
vez
te
apresento
o
nome
de
Jesus
Ещё
раз
я
представляю
тебе
имя
Иисуса,
Que
pode
transformar
trevas
em
luz
Который
может
превратить
тьму
в
свет
E
garantir
um
novo
amanhecer
И
гарантировать
новый
рассвет.
Deixa
essa
tristeza
aí
de
lado
Оставь
эту
печаль,
Deus
apaga
todo
o
seu
passado
Бог
стирает
всё
твоё
прошлое,
E
verás
que
um
novo
dia
brilhará
И
ты
увидишь,
что
новый
день
засияет.
Não
há
quem
te
conheça
mais
que
ele
Никто
не
знает
тебя
лучше,
чем
Он,
Nenhum
amor
vai
superar
o
dele
Никакая
любовь
не
превзойдёт
Его
любовь,
Que
deu
a
sua
própria
vida
em
seu
lugar
Он
отдал
свою
жизнь
за
тебя.
Não
há
quem
te
conheça
mais
que
ele
Никто
не
знает
тебя
лучше,
чем
Он,
Nenhum
amor
vai
superar
o
dele
Никакая
любовь
не
превзойдёт
Его
любовь,
Que
deu
a
sua
própria
vida
em
seu
lugar
Он
отдал
свою
жизнь
за
тебя.
Mais
uma
vez
eu
venho
te
falar
do
meu
Senhor
Ещё
раз
я
хочу
рассказать
тебе
о
моём
Господе,
Que
transforma
o
perdido
pecador
Который
превращает
заблудшего
грешника
Em
pedra
preciosa
de
valor
В
драгоценный
камень.
Mais
uma
vez
te
apresento
o
nome
de
Jesus
Ещё
раз
я
представляю
тебе
имя
Иисуса,
Que
pode
transformar
trevas
em
luz
Который
может
превратить
тьму
в
свет
E
garantir
um
novo
amanhecer
И
гарантировать
новый
рассвет.
E
garantir
um
novo
amanhecer
И
гарантировать
новый
рассвет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ravel, Rayssa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.