Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meu Coração é Teu
Mein Herz gehört Dir
'O
que
eu
sinto
por
você,
não
é
meu
vem
de
Deus
'Was
ich
für
dich
fühle,
ist
nicht
meins,
es
kommt
von
Gott
É
pra
você
cada
verso
que
eu
componho
Jeder
Vers,
den
ich
schreibe,
ist
für
dich
Porque
você,
você
é
meu
sonho'
Weil
du,
du
bist
mein
Traum'
Teu
sorriso
na
memória
me
faz
bem
Dein
Lächeln
in
meiner
Erinnerung
tut
mir
gut
Teu
olhar
me
encanta
como
ninguém
Dein
Blick
bezaubert
mich
wie
kein
anderer
O
teu
falar
pra
mim
é
doce
feito
mel
Deine
Worte
sind
für
mich
süß
wie
Honig
Eu
vou
amar
você,
presente
de
Deus
Ich
werde
dich
lieben,
Geschenk
Gottes
Se
eu
pudesse
contaria
as
estrelas
pra
te
dar
Wenn
ich
könnte,
würde
ich
die
Sterne
zählen,
um
sie
dir
zu
geben
O
universo
pararia
só
pra
ver
você
passar
Das
Universum
würde
stillstehen,
nur
um
dich
vorbeigehen
zu
sehen
Te
espero
o
tempo
que
preciso
for
Ich
warte
auf
dich,
solange
es
nötig
ist
Meu
sonho
mais
lindo
Mein
schönster
Traum
Meu
amigo,
meu
amor
Mein
Freund,
meine
Liebe
Eu
sei
que
nada
apaga
Ich
weiß,
nichts
löscht
aus
O
que
existe
entre
você
e
eu
Was
zwischen
dir
und
mir
existiert
Eu
vou
gritar
pro
mundo
inteiro
Ich
werde
es
in
die
ganze
Welt
hinausschreien
Meu
coração
é
teu
Mein
Herz
gehört
dir
Teu
sorriso
na
memória
me
faz
bem
Dein
Lächeln
in
meiner
Erinnerung
tut
mir
gut
O
teu
olhar
me
encanta
como
ninguém
Dein
Blick
bezaubert
mich
wie
kein
anderer
Se
eu
pudesse
contaria
as
estrelas
pra
te
dar
Wenn
ich
könnte,
würde
ich
die
Sterne
zählen,
um
sie
dir
zu
geben
O
universo
pararia
só
pra
ver
você
passar
Das
Universum
würde
stillstehen,
nur
um
dich
vorbeigehen
zu
sehen
Te
espero
o
tempo
que
preciso
for
Ich
warte
auf
dich,
solange
es
nötig
ist
Meu
sonho
mais
lindo
Mein
schönster
Traum
Meu
amigo,
meu
amor
Mein
Freund,
meine
Liebe
Eu
sei
que
nada
apaga
Ich
weiß,
nichts
löscht
aus
O
que
existe
entre
você
e
eu
Was
zwischen
dir
und
mir
existiert
Eu
vou
gritar
pro
mundo
inteiro
Ich
werde
es
in
die
ganze
Welt
hinausschreien
Meu
coração
é
teu
Mein
Herz
gehört
dir
O
meu
amor
oceano
Meine
Liebe,
ein
Ozean
Sentimento
que
não
vai
ter
fim
Ein
Gefühl,
das
niemals
enden
wird
Deus
arquitetou,
passo
a
passo
desenhou
você
pra
mim
Gott
hat
es
geplant,
Schritt
für
Schritt
dich
für
mich
entworfen
Espero
o
tempo
que
preciso
for
Ich
warte,
solange
es
nötig
ist
Meu
sonho
mais
lindo
Mein
schönster
Traum
Meu
amigo,
meu
amor
Mein
Freund,
meine
Liebe
Eu
sei
que
nada
apaga
Ich
weiß,
nichts
löscht
aus
O
amor
entre
você
eu
Die
Liebe
zwischen
dir
und
mir
Vou
gritar
pro
mundo
inteiro
Ich
werde
es
in
die
ganze
Welt
hinausschreien
Meu
coração
é
teu
Mein
Herz
gehört
dir
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arlindo Carlos Silva Da Paixao
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.