Rayssa e Ravel - Pedrada - Playback - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rayssa e Ravel - Pedrada - Playback




Pedrada - Playback
Pedrada - Playback
Hoje soube que falam de mim
Today I heard that people talk about me
O que falam não quero saber
But I don't care what they say
Falam bem, até agradeço
If they speak well of me, I am grateful
Falam mal, não é pra admirar
If they speak ill of me, I am not surprised
Meu louvor oferto a Deus
My praise I offer up to God
E Ele pode me julgar
And He alone can judge me
Quando mais pedras estão lançando
When the stones are thrown at me
Eu prossigo no meu caminhar
I continue on my way
Com as pedras que aqui me atiram
With the stones they throw at me
Um castelo estou a construir
I will build myself a castle
Firmado na Rocha que é Cristo
Laid on the Rock that is Christ
A caminho estou do porvir
I look forward to the future
Podem atirar bastante pedras
They can throw as many stones as they want
não podem me atingir
They can no longer hurt me
De tanto me atirarem pedras
They have thrown so many stones at me
Com elas posso me cobrir
That I can now cover myself with them
Não sei se o irmão leu na Bíblia
I wonder if my brother has read the Bible
Não devemos de ninguém falar
We should not speak ill of anyone
Por mais errado que alguém esteja
No matter how wrong they may be
Nós devemos por ele orar
We should pray for them
E diz que a língua é uma faísca
And it says that the tongue is a spark
Uma floresta pode incendiar
that can set a forest ablaze
Coloque uma trava em sua língua
Put a lock on your tongue
Quem brinca com fogo pode se queimar
Those who play with fire get burned
Te perdoo, querido irmão
I forgive you, dear brother
Convertida estou certa que sou
I know for certain that I am converted
Quando dobro os meus joelhos
When I bend my knees
Te entrego nas mãos do Senhor
I give you into the hands of the Lord
Vou seguindo a minha caminhada
I carry on
A jornada longa sei que é
I know the journey is long
Não serão as grandes pedradas
It won't be the big stones
Que irão tirar a minha
That will take away my faith






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.