Paroles et traduction Rayssa e Ravel - Que Maravilha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
maravilha
quando
Deus
opera
Какое
чудо,
когда
действует
Бог,
Quando
o
crente
está
ligado,
o
fogo
logo
pega
Когда
верующий
подключен,
огонь
сразу
зажигается.
Então
tem
cura,
tem
visão,
tem
profecia
Тогда
есть
исцеление,
есть
видение,
есть
пророчество,
O
mistério
desenrola
e
Deus
manda
vitória
Тайна
раскрывается,
и
Бог
посылает
победу.
Então
tem
cura,
tem
visão,
tem
profecia
Тогда
есть
исцеление,
есть
видение,
есть
пророчество,
O
mistério
desenrola
e
Deus
manda
vitória
Тайна
раскрывается,
и
Бог
посылает
победу.
Quero
ver
fogo
descer,
hoje,
aqui
neste
lugar
Хочу
видеть,
как
огонь
сходит
сегодня
здесь,
в
этом
месте,
Quero
ver
crente
cheio
da
unção
Хочу
видеть
верующего,
полного
помазания,
Recebendo
bênção
pra
glorificar
Получающего
благословение,
чтобы
прославлять.
Oh,
igreja,
dai
glória,
dai
glória
О,
церковь,
воздайте
славу,
воздайте
славу,
E
nesse
mistério
posso
contemplar
И
в
этой
тайне
я
могу
созерцать,
A
mesa
aqui
já
está
posta
Стол
здесь
уже
накрыт,
Cheia
de
alimentos
pra
te
renovar
Полон
еды,
чтобы
обновить
тебя.
A
mesa
aqui
já
está
posta
Стол
здесь
уже
накрыт,
Cheia
de
alimentos
pra
te
renovar
Полон
еды,
чтобы
обновить
тебя.
Que
maravilha
quando
Deus
opera
Какое
чудо,
когда
действует
Бог,
Quando
o
crente
está
ligado,
o
fogo
logo
pega
Когда
верующий
подключен,
огонь
сразу
зажигается.
Então
tem
cura,
tem
visão,
tem
profecia
Тогда
есть
исцеление,
есть
видение,
есть
пророчество,
O
mistério
desenrola
e
Deus
manda
vitória
Тайна
раскрывается,
и
Бог
посылает
победу.
Então
tem
cura,
tem
visão,
tem
profecia
Тогда
есть
исцеление,
есть
видение,
есть
пророчество,
O
mistério
desenrola
e
Deus
manda
vitória
Тайна
раскрывается,
и
Бог
посылает
победу.
Esse
fogo
está
presente
Этот
огонь
присутствует,
Pra
queimar
todo
pecado
Чтобы
сжечь
весь
грех,
Não
há
laço
que
resista
Нет
уз,
которые
могут
противостоять
O
poder
que
aqui
é
manifestado
Силе,
которая
здесь
проявляется.
Oh,
igreja,
dai
glória,
dai
glória
О,
церковь,
воздайте
славу,
воздайте
славу,
E
nesse
mistério
posso
contemplar
И
в
этой
тайне
я
могу
созерцать,
A
mesa
aqui
já
está
posta
Стол
здесь
уже
накрыт,
Cheia
de
alimentos
pra
te
renovar
Полон
еды,
чтобы
обновить
тебя.
A
mesa
aqui
já
está
posta
Стол
здесь
уже
накрыт,
Cheia
de
alimentos
pra
te
renovar
Полон
еды,
чтобы
обновить
тебя.
Que
maravilha
quando
Deus
opera
Какое
чудо,
когда
действует
Бог,
Quando
o
crente
está
ligado,
o
fogo
logo
pega
Когда
верующий
подключен,
огонь
сразу
зажигается.
Então
tem
cura,
tem
visão,
tem
profecia
Тогда
есть
исцеление,
есть
видение,
есть
пророчество,
O
mistério
desenrola
e
Deus
manda
vitória
Тайна
раскрывается,
и
Бог
посылает
победу.
Então
tem
cura,
tem
visão,
tem
profecia
Тогда
есть
исцеление,
есть
видение,
есть
пророчество,
O
mistério
desenrola
e
Deus
manda
vitória
Тайна
раскрывается,
и
Бог
посылает
победу.
Que
maravilha
quando
Deus
opera
Какое
чудо,
когда
действует
Бог,
Quando
o
crente
está
ligado,
o
fogo
logo
pega
Когда
верующий
подключен,
огонь
сразу
зажигается.
Então
tem
cura,
tem
visão,
tem
profecia
Тогда
есть
исцеление,
есть
видение,
есть
пророчество,
O
mistério
desenrola
e
Deus
manda
vitória
Тайна
раскрывается,
и
Бог
посылает
победу.
Então
tem
cura,
tem
visão,
tem
profecia
Тогда
есть
исцеление,
есть
видение,
есть
пророчество,
O
mistério
desenrola
e
Deus
manda
vitória
Тайна
раскрывается,
и
Бог
посылает
победу.
Que
maravilha
quando
Deus
opera
Какое
чудо,
когда
действует
Бог,
Quando
o
crente
está
ligado,
o
fogo
logo
pega
Когда
верующий
подключен,
огонь
сразу
зажигается.
Então
tem
cura,
tem
visão,
tem
profecia
Тогда
есть
исцеление,
есть
видение,
есть
пророчество,
O
mistério
desenrola
e
Deus
manda
vitória
Тайна
раскрывается,
и
Бог
посылает
победу.
Então
tem
cura,
tem
visão,
tem
profecia
Тогда
есть
исцеление,
есть
видение,
есть
пророчество,
O
mistério
desenrola
e
Deus
manda
vitória
Тайна
раскрывается,
и
Бог
посылает
победу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcos Antonio Nascimento
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.