Paroles et traduction Rayssa e Ravel - Quem Trouxe Você
Quem Trouxe Você
Who Brought You
Não
foi
o
toque
do
vento
It
wasn't
the
touch
of
the
wind
Nem
o
relógio
do
tempo
Nor
the
clock
of
time
Quem
trouxe
você
pra
mim
eu
sei
Who
brought
you
to
me
I
know
Foi
Deus,
meu
senhor
e
rei
It
was
God,
my
lord
and
king
Foi
quem
criou
céu
e
mar
(céu
e
mar)
It
was
who
created
heaven
and
sea
(heaven
and
sea)
Que
fez
a
gente
se
encontrar
Who
made
us
meet
Eu
orei,
ele
ouviu,
logo
você
surgiu
I
prayed,
he
listened,
soon
you
emerged
Como
um
rio
que
deságua
no
mar
Like
a
river
that
flows
into
the
sea
Ele
me
fez
pra
alguém
He
made
me
for
someone
E
esse
alguém
na
verdade
é
você
(é
você)
And
that
someone
is
you
in
truth
(it's
you)
E
jamais
esse
amor
vai
morrer
(vai
morrer)
And
this
love
will
never
die
(will
die)
Nossas
vidas
ele
abençoou
He
blessed
our
lives
O
sentimento
entre
nós
The
feeling
between
us
Não
é
chuva
que
cai
com
o
tempo
It's
not
rain
that
falls
with
time
Não
é
folha
que
vaga
no
vento
It's
not
a
leaf
that
wanders
in
the
wind
E
é
por
isso
que
eu
posso
dizer,
iê-iê
And
that's
why
I
can
say,
yeah-yeah
Amor,
eu
amo
você
(amo
você)
Honey,
I
love
you
(I
love
you)
Amor,
eu
amo
você
Honey,
I
love
you
Não
foi
o
toque
do
vento
It
wasn't
the
touch
of
the
wind
Nem
o
relógio
do
tempo
(não,
não)
Nor
the
clock
of
time
(no,
no)
Quem
trouxe
você
pra
mim
eu
sei
Who
brought
you
to
me
I
know
Foi
Deus,
meu
senhor
e
rei
It
was
God,
my
lord
and
king
Foi
quem
criou
céu
e
mar
(céu
e
mar)
It
was
who
created
heaven
and
sea
(heaven
and
sea)
Que
fez
a
gente
se
encontrar
Who
made
us
meet
Eu
orei,
ele
ouviu,
logo
você
surgiu
I
prayed,
he
listened,
soon
you
emerged
Como
um
rio
que
deságua
no
mar
Like
a
river
that
flows
into
the
sea
Ele
me
fez
pra
alguém
He
made
me
for
someone
E
esse
alguém
na
verdade
é
você
(é
você)
And
that
someone
is
you
in
truth
(it's
you)
E
jamais
esse
amor
vai
morrer
(vai
morrer)
And
this
love
will
never
die
(will
die)
Nossas
vidas
ele
abençoou
He
blessed
our
lives
O
sentimento
entre
nós
The
feeling
between
us
Não
é
chuva
que
cai
com
o
tempo
It's
not
rain
that
falls
with
time
Não
é
folha
que
vaga
no
vento
It's
not
a
leaf
that
wanders
in
the
wind
E
é
por
isso
que
eu
posso
dizer,
iê-iê
And
that's
why
I
can
say,
yeah-yeah
Amor,
eu
amo
você
(amo
você)
Honey,
I
love
you
(I
love
you)
Amor,
eu
amo
você
(amo
você)
Honey,
I
love
you
(I
love
you)
Amor,
eu
amo
você
(amo
você)
Honey,
I
love
you
(I
love
you)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Jose Dos Santos, Daniel Dos Santos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.