Paroles et traduction Rayssa e Ravel - Sol de Verão
Você
pintou
como
um
sonho
You
painted
a
dream
Estrela
no
azul
do
meu
céu
Star
in
the
blue
of
my
sky
Um
anjo
trazendo
amor
An
angel
bringing
love
Sorriso
mais
doce
que
o
mel
Smile
sweeter
than
honey
O
teu
olhar
é
a
fonte
Your
gaze
is
the
wellspring
Que
rega
o
meu
coração
That
waters
my
heart
A
luz
que
clareia
o
luar
The
light
that
brightens
the
moon
Resposta
pra
minha
oração
Answer
to
my
prayer
Se
fecho
os
olhos
na
lembrança
If
I
close
my
eyes
in
remembrance
Carinho
que
só
me
faz
bem
Tenderness
that
does
me
good
Basta
apenas
te
olhar
Just
to
look
at
you
is
enough
Pra
me
apaixonar
outra
vez
To
make
me
fall
in
love
all
over
again
Metade
de
mim
My
other
half
O
sol
de
verão
em
meu
rosto
The
summer
sun
on
my
face
Deixa
eu
te
abraçar
Let
me
embrace
you
Promessa,
Deus
está
conosco
Promise,
God
is
with
us
Metade
de
mim
My
other
half
Sorriso
que
alegra
a
minh'alma
Smile
that
brightens
my
soul
Chega
mais
pra
cá
Come
closer
A
tua
presença
me
acalma
Your
presence
calms
me
Você
pintou
como
um
sonho
You
painted
a
dream
Estrela
no
azul
do
meu
céu
Star
in
the
blue
of
my
sky
Um
anjo
trazendo
amor
An
angel
bringing
love
Sorriso
mais
doce
que
o
mel
(que
o
mel)
Smile
sweeter
than
honey
O
teu
olhar
é
a
fonte
Your
gaze
is
the
wellspring
Que
rega
o
meu
coração
That
waters
my
heart
A
luz
que
clareia
o
luar
The
light
that
brightens
the
moon
Resposta
pra
minha
oração
Answer
to
my
prayer
Se
fecho
os
olhos
na
lembrança
If
I
close
my
eyes
in
remembrance
Carinho
que
só
me
faz
bem
Tenderness
that
does
me
good
Basta
apenas
te
olhar
Just
to
look
at
you
is
enough
Pra
me
apaixonar
outra
vez
To
make
me
fall
in
love
all
over
again
Metade
de
mim
My
other
half
O
sol
de
verão
em
meu
rosto
The
summer
sun
on
my
face
Deixa
eu
te
abraçar
Let
me
embrace
you
Promessa,
Deus
está
conosco
Promise,
God
is
with
us
Metade
de
mim
My
other
half
Sorriso
que
alegra
a
minh'alma
Smile
that
brightens
my
soul
Chega
mais
pra
cá
Come
closer
A
tua
presença
me
acalma
Your
presence
calms
me
Metade
de
mim
My
other
half
O
sol
de
verão
em
meu
rosto
The
summer
sun
on
my
face
Deixa
eu
te
abraçar
Let
me
embrace
you
Promessa,
Deus
está
conosco
Promise,
God
is
with
us
Metade
de
mim
My
other
half
Sorriso
que
alegra
a
minh'alma
Smile
that
brightens
my
soul
Chega
mais
pra
cá
Come
closer
A
tua
presença
me
acalma
Your
presence
calms
me
Tua
presença
(me
acalma,
me
acalma,
me
acalma)
Your
presence
(calms
me,
calms
me,
calms
me)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.